ويكيبيديا

    "هذا الوقت المتأخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • so late
        
    • this late
        
    • this hour
        
    • this time of night
        
    It was regrettable that the reports had been introduced so late, as the issue required in-depth consideration. UN ومن المؤسف أن تعرض التقارير في مثل هذا الوقت المتأخر لأن المسألة تتطلب بحثا متعمقا.
    What was she doing out so late last night? Open Subtitles ماذا كانت تفعل فى هذا الوقت المتأخر بالأمس؟
    Thank you for seeing me so late in the day. Open Subtitles أشكرك على مقابلتي في هذا الوقت المتأخر جداً اليوم
    Ladies and gentlemen, I appreciate you coming at this late hour. Open Subtitles السيدات والسادة، أقدر مجيئكم في هذا الوقت المتأخر من الليل
    We usually don't have a supervisor here this late. Open Subtitles أن يأتي أحد المدراء في هذا الوقت المتأخر
    And this late into the season it's been impossible to find an A-list coach who isn't under contract to another club. Open Subtitles وفي هذا الوقت المتأخر من الموسم من المستحيل العثور على قائمة مدربين مِنّ الذين ليسٌ متعاقدين مع نادي آخر.
    Where do you think you're taking the baby this hour of the night? Open Subtitles إلى أين تظن أنك ستأخذ الطفلة في هذا الوقت المتأخر ؟
    Do you know why she was working so late on Friday night? Open Subtitles هل تعرف لماذا كانت تعمل الي هذا الوقت المتأخر ليلة الجمعه؟
    I'm sorry to call so late, but I figured - you'd still be at the office. Open Subtitles أعتذر على اتصالي في هذا الوقت المتأخر لكنني خمنت أنك ما زلت في المكتب
    Hey, what are you doing here so late? Open Subtitles اهلا، ماذا تفعلى هنا في هذا الوقت المتأخر ؟
    I was not expecting visitors so late. Open Subtitles لم أكن أترقب أي زوار في هذا الوقت المتأخر
    Hey. What are you doing up so late? Open Subtitles ماذا الذي تفعلينه في هذا الوقت المتأخر ؟
    Thanks for coming so late, Maria, I know that you won't be cleaning up tomorrow, and we did make quite a mess of that bedroom. Open Subtitles أشكركِ على حضوركِ في مثل هذا الوقت المتأخر أعلم أنّك لن تأتي غداً للتنظيف، ولقد عبثنا بالفراش كثيراً حقاً
    If I drink coffee this late, I will be up all night. Open Subtitles اذا احتسيت القهوة فى هذا الوقت المتأخر فسأظل مستيقظة طوال الليل
    At this late an hour, you must be bearing bad news. Open Subtitles في هذا الوقت المتأخر لا بد أنك تحمل أنباءاً محزنة.
    You called me this late because you wanted to know that? Open Subtitles إتصلتي فى هذا الوقت المتأخر لإنكِ ترغبين فى معرفة هذا؟
    I wouldn't mind hearing how your mom's okay with you running around in the woods this late. Open Subtitles انا لا أمانع الأستماع إلى أمك كيف تسمح لك بالركض بالغابة في هذا الوقت المتأخر
    I have absolutely no inkling as to why at this late hour, Eritrea wishes to raise issues with respect to the implementation of the Agreement that are manifestly bogus. UN وليست لديَّ أدنى فكرة لماذا تريد إريتريا في هذا الوقت المتأخر إثارة مسائل زائفة فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاق.
    This concludes our business for today at this formal plenary meeting, unless any delegation perhaps wishes at this late stage to still take the floor. UN وبهذا سنكون قد اختتمنا أعمال جلستنا العامة لهذا اليوم، ما لم يطلب أي وفد أخذ الكلمة في هذا الوقت المتأخر.
    Look at the time. You want to go to a man's hotel room at this hour? Open Subtitles انظرى الى الساعه , هل ذهبتى الى غرفه رجل فى الفندق فى هذا الوقت المتأخر
    Well, I eat, uh, pizza around this time of night. Open Subtitles حسناً, آكل بيتزا فى هذا الوقت المتأخر من الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد