ويكيبيديا

    "هذا ايضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that too
        
    • this too
        
    • that either
        
    • it either
        
    • this either
        
    • it too
        
    • this also
        
    • This is also
        
    Yes.I noticed that too. Scuff marks on the carpet. Open Subtitles نعم, لاحظت هذا ايضا علامات جرجرة على السجادة
    I told my vicar he'll make Bishop one day, and I'll be right about that too. Open Subtitles اخبرت قسّي انه سيصبح مطران ذات يوم وتحقق هذا ايضا
    Jack agrees with that, too. Right, Jack? Open Subtitles جاك موافق معي على هذا, ايضا اليس هذا صحيح, جاك؟
    I came to see if this, too, was, um, but a dream, that you would deign to marry me. Open Subtitles لذلك , أنا جئت لأرى اذا كان هذا ايضا حلم , ولكن الحلم ان تتفضلي عليّ وتتزوجين بي
    Unless there's some reason why you don't want that either. Open Subtitles الا اذا كان هناك سببا ما انك لا تريدي هذا ايضا
    And I know you won't be able to do it either Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك لَنْ تكُونيُ قادرة على عمَلُ هذا ايضا
    Look, Mads, I don't want to believe that Dad has anything to do with this either, but we keep finding connections. Open Subtitles انظري مادز لا اريد تصديق انه ابي لديه اي شيئ ليفعله مع هذا ايضا , و لكننا نستمر في ان نجد روابط
    I want you to mean that too, okay? Open Subtitles اريدك ان تعنى هذا ايضا اريدك ان تعنى هذا ايضا اريدك ان تعنى هذا ايضا
    Am I supposed to teach you that too? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم يا أستاذ ؟ أمن المفترض أن أعلمك هذا ايضا ؟
    Soon enough you'll have more to do and I have a feeling you'll be good at that too. Open Subtitles في القريب سيكون لك الكثير لتفعليه واشعر ايضا انك ستكون جيدة في هذا ايضا
    Great! And I missed that too. I miss everything! Open Subtitles عظيم وفوت هذا ايضا انا افوت كل شيىء
    I thought that, too, but every night, I've been all over the house... and there's never been another light turned on. Open Subtitles لا,لا,لقد ظننت انا هذا ايضا, ولكنى كل ليلة اتجول فى المنزل ولم أجد ابدا مصباح آخر يشتعل هكذا
    But it seems you got a problem with that, too. So, why don't you... Open Subtitles ولكن يبدو ان لديك مشكله مع هذا ايضا لذا
    After your failed escape, she came to remind me that I have a stake in this, too, which you seem to have forgotten. Open Subtitles بعد ان فشلت فى الهرب اتت لتذكرنى اننى لدى مصلحه فى هذا ايضا والذى يبدو انك نسيته
    -You got her into this too. -Don't transfer responsibility, Roy. Open Subtitles هل ورطتها في هذا ايضا لا تحوّل المسؤولية يا روي
    However, I'm forced to admit that this too... falls in the category of the inconclusive. Open Subtitles ومع ذلك، انا مجبر على الاعتراف بأن هذا ايضا يقع تحت فئة غير الحاسم
    My teacher was going to pay for me, but I don't want that either. Open Subtitles معلمى كان سيدفع لى لكننى لم ارد هذا ايضا
    You're not allowed to do that either. Open Subtitles ليس مسموحا لكى ان تفعلى هذا ايضا غارى.. غارى..
    If that's not it either, then are you afraid I'll take everything and leave nothing for you? Open Subtitles ان لم يكن هذا ايضا فهل تخشين ان استولي على كل شيء ولا اترك لكِ شيء ؟
    I bet Joseph wouldn't do this either. Open Subtitles اراهن ان يوسف لن يفعل هذا ايضا
    It didn't make you feel more confident that Will had heard it, too? Open Subtitles الم يجعلك مرتاح اكثر ان ويل سمع هذا ايضا ؟
    What about this? ! Also hallucinations? Open Subtitles ماذا بخصوص هذا ايضا هلوسات ؟
    If This is also private, then you're mocking the right of the citizens to be informed! Open Subtitles هل هذا ايضا خاص انت تسخرون من حق المواطن في المعرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد