Um, I'm very sorry that this happened to you, but I do need to make sure that this is about assault and not regret. | Open Subtitles | انا آسفه جدًا لان هذا حصل لكي ولكن علي ان اتأكد ان هذا بشأن اعتداء وليس بشأن ندم |
They were 12 years old when the were abducted, again, within 24 hours of each other, and this happened two years after Gavin and Trevor disappeared. | Open Subtitles | كان عمرهما 12 عاما عندما إختطفا أكرر,خلال 24 ساعة من إختطاف الاول و هذا حصل بعد عامين من إختفاء تريفور |
I'm sorry this happened to you and I'm sorry that it made you hate me. | Open Subtitles | آسف لأن هذا حصل لكِ، وآسف لأنني جعلتكِ تكرهينني. |
Oh, all that happened in your déjà vu? | Open Subtitles | كل هذا حصل في الدي جافو خاصتك ؟ "وهم سبق الرؤية" |
that happened to me in the'90s with saying, "exsqueeze me". | Open Subtitles | هذا حصل لي في التسعينات بمقولة، "أذرعني". |
Okay, so you... do you want me to tell everyone that you didn't kiss me in the cabin or at the club, and none of it happened, none of it's real? | Open Subtitles | تريدني ان أخبر الجميع أنك لم تقبلني في الكوخ او في النادي ..وأن لا شيء من هذا حصل وأن لا شيء حقيقي, هل هذا |
You know, this happened to me once when I worked in home lighting. | Open Subtitles | أتعرف، هذا حصل معي مرة عندما كنت أعمل في الإضاءة المنزلية |
Look, I'm not happy this happened, but I think I can get past it. | Open Subtitles | أنظر، لست سعيدة أن هذا حصل لكن أظن أن يمكنني أن أتخطاه |
Nobody ever needs to know that this happened, Mitch. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعرف أبدا أن هذا حصل ,يا ميتش |
- We're upset this happened on our watch. - Yeah. | Open Subtitles | أظن بأننا منزعجين لأن هذا حصل و نحن نهتم بها |
But Coop, this happened a mile from where I park my car. | Open Subtitles | ولكن يا كووب, هذا حصل على بعد ميل من مكان ركن سيارتي |
And all of this happened, and continues to happen, because of knowing how to apply The Secret. | Open Subtitles | وكل هذا حصل ويستمر في الحصول بسبب معرفة كيفية تطبيق السر |
Well, I really don't know how this happened... but I guess this is the last time I get to see you. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعرف كيف هذا حصل أظن أن هذه آخر مرة تتسنى لي رؤيتك |
None of this happened. None of this happened. | Open Subtitles | لا شيء من هذا حصل لا شيء من هذا حصل |
I'm sorry this happened, but I'm not choosing sides. | Open Subtitles | أنا آسفه أن هذا حصل لكنني لن أختار صفوف |
that happened to my pants once | Open Subtitles | هذا حصل لبنطالي في احدى المرات |
According to his wife, that happened a long time ago. | Open Subtitles | حسب زوجتة, هذا حصل منذ مدة بعيدة. |
But all that happened in the 1940s. | Open Subtitles | ولكن هذا حصل بين الثلاثينات والأربعينات |
Unless I miss my guess, that happened on the day he was bound to Etrigan. | Open Subtitles | إلا إذا كنتُ قد خانتني الذاكرة, هذا حصل (في اليوم الذي لزم فيه أن يتحول إلى (إتريجان |
So I told her it happened to me too. | Open Subtitles | لذا فقد أخبرتُها بأن هذا حصل معي أيضًا |
What the hell's this got to do with anything? | Open Subtitles | ما هو الجحيم هذا حصل للقيام بأي شيء؟ |
If this had happened two months from now, it would be. We would've been married. Will you get him out of here? | Open Subtitles | لو هذا حصل هذا بعد شهرين من الآن لكان ذلك قراري , لكُنا متزّوجين هلاَ أخرجتموه من هُنا ؟ |