ويكيبيديا

    "هذا خارج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this out
        
    • this outside
        
    • That's off
        
    • this off
        
    • that out of
        
    • It's out of
        
    • this is out of
        
    • That's outside
        
    • that off
        
    • That's out
        
    • That's beside
        
    We could close this out immediately, discredit him right here. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَغْلقَ هذا خارج فوراً، كذّبْه هنا.
    How'd a bunch of third graders get this out of their classroom? Open Subtitles كيف تمكن مجموعه من طلاب الصف الثالث من اخراج هذا خارج الفصل
    The world doesn't look like this outside your walls. Open Subtitles العالم لا يشبه هذا خارج الجدران الخاصة بك.
    this outside SOURCE, WHAT'S HIS INTEREST IN THIS CASE ? Open Subtitles هذا خارج المصدر، الذي له إهتمام في هذه الحالة؟
    But That's off the table until we have our wayward Marine back. Open Subtitles ولكن هذا خارج نطاق النقاش حتى يعود الينا ضابط البحريه الضال
    You gonna be able to get this off the island? I'm not gonna ask how, am I? Open Subtitles هل تستتطيعين إخراج هذا خارج الجزيرة؟ لن أسألك كيف , أليس كذلك؟
    And if you can't keep that out of the workplace... Open Subtitles وإذا كنت لا تستطيعي أن تبقي هذا خارج العمل
    Oh, of course I wanna come, monkey, but It's out of the question. Open Subtitles اوه, بالتأكيد اريد ان أتى ياقردة لكن هذا خارج عن ءاراتى.
    Yeah, I said that this is out of control. Open Subtitles نعم , لقد قلت ان هذا خارج عن نطاق السيطرة
    That's outside of our kill zone, which means we need to figure out where he went to next. Open Subtitles هذا خارج نطاق زمن الجريمة، ممّا يعني أنّ علينا أن نعرف أين ذهب بعد ذلك.
    You know, we should probably do this out of town. Open Subtitles أتعلمين ؟ علينا غالباً فعل هذا خارج البلدة
    Didn't we have an agreement we keep this out of the office? We did. Open Subtitles أليست لدينا اتفاقية اننا سنبقي هذا خارج المكتب؟
    You want to fight me on that, you put in a complaint at the bar and we will air this out in a hearing. Open Subtitles تُريدُ مُحَارَبَتي على ذلك، وَضعتَ في شكوى في الحانةِ ونحن سَنَهوّي هذا خارج في جلسة.
    I say we put this out of harm's way. Open Subtitles انا اقول اننا وضعنا هذا خارج نطاق الضرر
    We'll take this outside and settle it like men. Open Subtitles نحن سَنَأْخذُ هذا خارج ويَحْلُّه مثل الرجالِ. عظيم.
    I'm gonna go put this outside. Open Subtitles أنا ستعمل الذهاب وضعت هذا خارج. في الخارج؟
    Well, you said it yourself. You've never seen anything like this outside of a museum. Open Subtitles لمْ يسبق أن رأيتِ أيّ شيءٍ مثل هذا خارج مُتحف.
    Oh, That's off limits, even to the good guys. Open Subtitles أوه ، هذا خارج الحدود حتى مع الناس الطيبين
    We need to keep this off the grid. Open Subtitles نحن بحاجة للحفاظ على هذا خارج نطاق المراقبة
    Good. Well, that's that out of the way. Open Subtitles جيد، حسناً، هذا خارج المسار، ربما لن تريان الكثير مني في اليومين التاليين
    Hey, hey, hey, it's done, dude. It's out of my control. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، تمت العملية هذا خارج سيطرتي
    this is out of my area of expertise, so I will just see you later tonight. Open Subtitles هذا خارج نطاق تخصصي إذاً ، أراك لاحقاً الليلة هذا عمل جيد ، يا رفاق
    That's outside the house where it happened. Open Subtitles هذا خارج المنزل الّذي حدثت فيه
    You have no right taking that off my desk. Open Subtitles لا يوجد لديك حق اتخاذ هذا خارج مكتبي.
    If it gets around that you started chopping Eddie's fingers before the fuckin'week is up, all That's out the window! Open Subtitles لو بدأت بقطع أصابع إيد الأن قبل أن ينتهي الأسبوع كل هذا خارج الأتفاق
    Along with fresh vegetables and decent fucking Wi-Fi, but That's beside the point. Open Subtitles جنبا إلى جنب مع الخضروات الطازجة وخدمة الواي فاي سخيف لائق، و ولكن هذا خارج عن الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد