ويكيبيديا

    "هذا رأيك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you say so
        
    • That's your opinion
        
    • Says you
        
    • You think so
        
    • that what you think
        
    • That's what you think
        
    • that your opinion
        
    Yes or No... if you say so I will die for you. Open Subtitles نعم أو لا إذا كان هذا رأيك إذن سأموت من أجلك
    If you say so. He definitely was a cut above. Open Subtitles ان كان هذا رأيك هو بالتاكيد كان سيضرب اعلى
    If you say so, Martha, I'll take that box in. Open Subtitles ،إذا كان هذا رأيك مارثا أنا سَآخذُ ذلك الصندوقِ معي
    If That's your opinion and if you had any integrity at all, then you would resign. Before I have to replace you. Open Subtitles هذا رأيك , إذا كان لديك أي نزاهة في كل شيء كنت أستقلت , قبل أن استبدلك
    I'll be a Christian too, if you say so. Open Subtitles سأكون مسيحية أيضا، إذا كان هذا رأيك.
    If you say so, Sister-in-law can arrange it. Open Subtitles إذا كان هذا رأيك... فإن زوجة الأخ يمكن أن ترتبه
    Normally, I won't insist if you say so. Open Subtitles عادةً، لن أصرّ إذا كان هذا رأيك.
    All right. I will agree if you say so. Open Subtitles حسنا أنا سأوافق إذا كان هذا رأيك
    - If you say so. - You dispute it? Open Subtitles اذا كان هذا رأيك - هل تعارضه ؟
    OK. If you say so. Open Subtitles حسناً، إذا كان هذا رأيك
    If you say so. Open Subtitles إن كان هذا رأيك
    If you say so. Open Subtitles إن كان هذا رأيك
    If you say so. Open Subtitles حسناً، ما دام هذا رأيك.
    If you say so. Open Subtitles .إذا كان هذا رأيك
    Okay, if you say so. Open Subtitles حسنا ، إن كان هذا رأيك
    If you say so. Open Subtitles إنّ كان هذا رأيك
    If you say so. Open Subtitles إذا كان هذا رأيك
    That's your opinion. You're entitled to it. Open Subtitles حسناً , هذا رأيك وانتِ مقتنعة بة
    Says you. Open Subtitles هذا رأيك.
    he really must be if You think so. Open Subtitles لا بدّ وأنّه كذلك إن كان هذا رأيك
    that what you think of me? Open Subtitles هل هذا رأيك في؟
    If That's what you think of me, why don't you just leave. Open Subtitles اذا كان هذا رأيك في فلماذا لا تغادر فحسب ؟
    And was that your opinion at the time? Open Subtitles وهل كان هذا رأيك طوال الوقت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد