ويكيبيديا

    "هذا سيحدث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this would happen
        
    • that's gonna happen
        
    • This is happening
        
    • it coming
        
    • this coming
        
    • this was gonna happen
        
    • this would have happened
        
    • this is gonna happen
        
    • that happening
        
    • that will happen
        
    • that's going to happen
        
    • this was going to happen
        
    • It's gonna happen
        
    • it's going to happen
        
    Sure, and my horoscope said something like this would happen today! Open Subtitles متاكد و طالعى قال شئ مثل هذا سيحدث لى اليوم
    We could never have dreamt that this would happen, ever. Open Subtitles نحن لم نكن حتى لنحلم بأنّ هذا سيحدث أبداً
    You make it sound like you don't think that's gonna happen. Open Subtitles تجعلين الأمر يبدو و كأنك لا تعتقدين أن هذا سيحدث
    Anyway, This is happening. Open Subtitles على كل حال هذا سيحدث وبما انني لم أدعى لزفافك
    Yeah, I know, I didn't see it coming, either. Open Subtitles نعم، اعلم، لم ارى ان هذا سيحدث ايضا
    Now, don't tell me you didn't see this coming. Open Subtitles لا تخبريني بأنك لم تعتقدي بأن هذا سيحدث
    I swear I didn't know any of this was gonna happen. Open Subtitles اقسم انني لم اكن أعلم أن أي من هذا سيحدث
    If it weren't for me, then none of us would be here and none of this would have happened. Open Subtitles .. لولاي، لما كان أيٌ منّا هنا ولما كان أيٌ من هذا سيحدث
    I sure as hell can't fault you for that, but this is gonna happen. Open Subtitles متأكد أنه لا يمكنني إلقاء اللوم عليك ولكن هذا سيحدث
    I thought about picketing,but I was afraid this would happen. Open Subtitles فكرت في الاعتصام، ولكن أنا خائفة أن هذا سيحدث.
    I was frightened but I never thought this would happen. Open Subtitles شعرت بالخوف ولكن لم اعتقد ابدا ان هذا سيحدث
    My father had a premonition all this would happen. Open Subtitles أبي كَانَ عِنْدَهُ هاجسُ ان كل هذا سيحدث
    Doctor said that's gonna happen for the next few months. Open Subtitles قال الطبيب أنّ هذا سيحدث خلال بضعة شهورٍ مفبلة.
    I wanna take a sabbatical leave with daddy, but I don't think that's gonna happen. Open Subtitles أريد أن أقضي عطلة مع والدكِ ولكنّي لا أظن أن هذا سيحدث
    - This is happening now. - He said he'd call us back. Open Subtitles هذا سيحدث الأن - لقد قال أنه سيتصل بنا لاحقاً -
    You're going to have to stop struggling, sir, because This is happening! Open Subtitles يجب عليك أن تكف عن المقاومة سيدي لأن هذا سيحدث
    I guess, I guess you saw it coming. I mean,'cause you're the one who broke up with him. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي كنتِ تعرفين أنّ هذا سيحدث ، لأنك الشخص الذي أنفصلتي عنه
    Can you explain how... you, with all your visions, never saw this coming. Open Subtitles هل يمكنك أن تشرح لي كيف مع كل تلك الرؤى التي تراودك لم ترى إن هذا سيحدث مطلقاً
    On some level, you must've known this was gonna happen. Open Subtitles في مرحلة ما لابد أنكِ عرفتي أن هذا سيحدث
    You know, none of this would have happened, if you'd just left that damn baby. Open Subtitles أتعلمون، أنه لا شيء من هذا سيحدث لو أنكم فقط تركتم تلك الطفلة الملعونه
    Now answer this motion, get my motion done, and be in court tomorrow morning, because this is gonna happen whether you like it or not. Open Subtitles الآن رد على هذا الاقتراح واتم اقتراحي و كن في المحكمة غدا صباحا لأن هذا سيحدث سواء أحببته او لا
    He keeps saying he's going to get it reattached, but I don't see that happening. Open Subtitles أنه يقول دوماً انه ذاهب لتثبيتها لكن لا أري هذا سيحدث
    I have a feeling that will happen over and over again, until something sticks. Open Subtitles لدي ششعور بأن هذا سيحدث مراراً و تكراراً, إلى ان يعلق شيء ما
    Yeah, but I don't think that's going to happen in a documentary about the Holocaust. Open Subtitles حسنًا , ولكن لا أظن أن هذا سيحدث في فيلم وثائقي عن الهولوكوست
    I knew this. I knew this was going to happen. Open Subtitles كنت أعرف ذلك ، كنت أعرف أن هذا سيحدث
    By not screwing him, because you know It's gonna happen. Open Subtitles من خلال عدم إفساده لأنك تعرفين أن هذا سيحدث
    But I'm telling you right now, I don't think it's going to happen. Open Subtitles و لكن سأخبرك بهذا لا أعتقد بأن هذا سيحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد