This is gonna be worse than that time we did it in the parking structure. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ أسوأَ مِنْ ذلك الوقتِ نحن عَمِلنا هو في تركيبِ الإيقاْف. |
Looks like This is gonna be my new room. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هذا سَيصْبَحُ غرفتَي الجديدةَ. |
This is gonna be the most important night of your career, so put down the picket sign. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ الأكثر الليل المهم مِنْ مهنتِكَ، نزّلتْ إشارةُ الوتدَ لذا. |
This is going to be the biggest match in the history of the WUF. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ المباراة الأكبر في تأريخِ دبليو يو إف. |
Decide to be done with Jen-K, and you will be, decide This is going to be a great semester, | Open Subtitles | قرّرْ بأَنْ تنهي الأمور مَع جِن كاي، وستكون كذلك قرّرُ بأن هذا سَيصْبَحُ فصل دراسي رائع، |
This is gonna be one more thing you two are gonna fight about? | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ الشيء الأول وأنت الثاني ستقاتل عنها. |
This is gonna be a real simple, low-stress class for people who don't know much about cars. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ a بسيط حقيقي، صنف الإجهادِ المنخفضِ للناسِ الذين لا يَعْرفونَ كثير حول السياراتِ. |
Oh, yeah, This is gonna be easy money. | Open Subtitles | أوه، نعم، هذا سَيصْبَحُ مالاً سهلاً. |
This is gonna be good, isn't it? | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ جيدَ، أليس كذلك؟ |
Hey, if I can't use words I don't understand... This is gonna be one quiet afternoon. | Open Subtitles | يا، إذا أنا لا أَستطيعُ إسْتِعْمال الكلماتِ أنا لا أَفْهمُ... هذا سَيصْبَحُ العصر الهادئ واحد. |
Oh, This is gonna be a whole new experience for me. | Open Subtitles | أوه، هذا سَيصْبَحُ a تجربة جديدة كُلّ لي. |
'Cause if I am right, This is gonna be the biggest story of the year! | Open Subtitles | ' سبب إذا أَنا صحيحُ، هذا سَيصْبَحُ الأكبرَ قصّة السَنَةِ! |
Beautiful, Judge. This is gonna be easy. | Open Subtitles | جميل، أيها القاضي هذا سَيصْبَحُ سهلاً |
Are you sure This is gonna be all right? | Open Subtitles | أنت متأكّد هذا سَيصْبَحُ بخيرَ؟ |
This is gonna be tougher than I thought. | Open Subtitles | أوه. هذا سَيصْبَحُ أقسى مِماإعتقدتُ. |
[mystical noises] This is going to be better than I could have imagined. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ أفضلَ مِنْ الذي يُمكنُ أنْ أَتخيّلَهُ |
I feel This is going to be rather long and very complicated. | Open Subtitles | أَشْعرُ هذا سَيصْبَحُ بالأحرى لمدة طويلة ومعقّد جداً |
This is going to be one of those terrible mistakes. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ إحدى تلك الأخطاءِ الفظيعةِ. |
This is going to be one of those terrible mistakes. The ones you can't ever take back. | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ إحدى تلك الأخطاءِ الفظيعةِ. |
Frasier, This is going to be humiliating, not just for us, but for Jackson. | Open Subtitles | فرايزر، هذا سَيصْبَحُ مُذلَّ، ليس فقط لنا، لكن لجاكسن. |
this gonna be a thing, jumping out at people or do you just not have an office of your own? | Open Subtitles | هذا سَيصْبَحُ شيء مَعك قَفْزا إلى الخارج في الناسِ، أَو أنت فقط لا يوجد لديك مكتب؟ |
Is this going to be a pattern for our relationship? | Open Subtitles | هل هذا سَيصْبَحُ نمط لعلاقتِنا؟ |