ويكيبيديا

    "هذا شيء جيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • That's a good thing
        
    • that a good thing
        
    • this is a good thing
        
    • that's good
        
    • it's a good thing
        
    • that's fine
        
    • that's something
        
    Can we all agree that That's a good thing for this country? Open Subtitles أيمكننا جميعًا أن نتفق على أن هذا شيء جيد لهذا البلد؟
    Adam is really into the engagement, but That's a good thing, right? Open Subtitles آدام هوا رجل يحب الخطوبة ولكن هذا شيء جيد صحيح ؟
    That's a good thing, helping the spirits move on. Open Subtitles هذا شيء جيد مساعدة الأرواح لكي تواصل رحلتها
    Jury's three quarters female. Is that a good thing? Open Subtitles ثلاث أرباع هيئه المحلفين نساء هل هذا شيء جيد ؟
    I think that this is a good thing for you. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ أعتقد أن هذا شيء جيد بالنسبة لك
    Good. that's good. He should be very, very proud. Open Subtitles هذا شيء جيد . هو يجب أن يكون جدا , جدا فخور
    Maybe it's a good thing there's another day on your 72-hour hold. Open Subtitles رُبما هذا شيء جيد يتبقى لك يوماً في فترة إقامتك المُحدد لها 72 ساعة ، أتعلم ذلك ؟
    Well, I'm assuming since it's your last wish, That's a good thing. Open Subtitles حسناً .. أنا أفترض بأن هذه رغبتك الأخيرة هذا شيء جيد
    I'm supposed to think That's a good thing, but... the person that made my brother that way... is that woman. Open Subtitles ..أنا المفترض بأن اعتبر هذا شيء جيد ولكن ..إن الشخص الذي جعل أخي بهذه الحالة هو تلك المرأة
    Trust me, in a chemical attack, That's a good thing. Open Subtitles ثقي بي ، أثناء التعرض لهجوم كيميائي ، هذا شيء جيد
    The way you put away those lemon bars, perhaps That's a good thing. Open Subtitles الطريقة التي وضعت بعيدا تلك القضبان الليمون، ربما هذا شيء جيد.
    That's a good thing. Want her to be as ignorant as us? Open Subtitles هذا شيء جيد هل تريدينها أن تكون أميّة مثلنا؟
    Well, he likes girls. That's a good thing. That's a surprise to me. Open Subtitles جيد , انه يحب الفتيات,هذا شيء جيد لقد فاجأتني
    That's a good thing, especially if I ever have to eat you... because vegetarians, they taste better than carrion eaters. Open Subtitles هذا شيء جيد خصوصاً إذا اضطررت أن آكلك لأن النباتيون مذاقهم أطيب من آكلي الجيفة
    Well, you're 13. That's a good thing. Open Subtitles أنتِ في الثالثة عشر من عمركِ هذا شيء جيد
    Remind me -- is that a good thing or a bad thing? Open Subtitles للتذكير فقط هل هذا شيء جيد أم سيء؟
    And why is that a good thing? Open Subtitles ولماذا هذا شيء جيد ؟
    Is that a good thing or a bad thing? Open Subtitles هل هذا شيء جيد أم سيء ؟
    This may be hard to get your head around, but this is a good thing. Open Subtitles قد يكون هذا صعبا أن يصيبوك لكن هذا شيء جيد
    that's good. Is your back hurting again? Open Subtitles . هذا شيء جيد هل ظهرك يؤلمك مرة أخرى ؟
    But it's a good thing you have your glasses as a backup, though. Open Subtitles لكن هذا شيء جيد انت لديك نظاراتك كأحتياط
    Well, that's fine. As long as you're OK with the idea that he might not. Open Subtitles حسناً ، هذا شيء جيد, طالما أنتِ بخير سواء إذا آتى أم لا
    You don't always do the right thing, but seems like you're always trying to do the right thing, and that's something. Open Subtitles أنت لا تقوم دائما بالأمر الصواب لكن يبدو أنك تجري دائما أن تقوم بالأمر الصحيح و هذا شيء جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد