ويكيبيديا

    "هذا طوال الوقت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this all the time
        
    • this whole time
        
    • it all the time
        
    • that all the time
        
    • this the whole time
        
    • this all along
        
    • this entire time
        
    • it all along
        
    • this the entire time
        
    Of course. A scientist. We see this all the time. Open Subtitles ـ بالطبع عالم، نري هذا طوال الوقت ـ حقـــاً؟
    [Man] He does this all the time. He ain't right. Open Subtitles انه يفعل هذا طوال الوقت انه ليس على مايرام
    I ain't got my glasses on but that looks that same candy ass 20 gauge you been counting on this whole time. Open Subtitles أنا لا حصلت على نظارتي ولكن يبدو أن نفس حلوى الحمار عيار 20 هل كان تعول على هذا طوال الوقت.
    I've been living with Miranda and Scottie this whole time. Open Subtitles لقد كنت أعيش مع ميراندا وسكوتي هذا طوال الوقت.
    When I was young, we did it all the time. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة . كنا نفعل هذا طوال الوقت
    People do that all the time. They send in checks. Open Subtitles الناس يفعلون هذا طوال الوقت هم يرسلونها في شيكات
    You mean we could've been doing this the whole time? Open Subtitles تعنين، أن كان بأستطاعتنا فعل هذا طوال الوقت ؟
    You really think I'm that stupid, that I'd believe all of this, all along, has been me living out some kind of virtual reality fantasy? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أني بهذا الغباء أنني أصدق كل هذا طوال الوقت كنت أعيش في نوع من العالم الافتراضي؟
    I don't know what E.R.'s you've worked at, but I see this all the time around here. Open Subtitles ‫لا أعلم في أيّ طوارئ عملتَ، ‫لكنّي أرى هذا طوال الوقت هنا.
    And I'm telling you this as a friend because I see this all the time. Open Subtitles وأنا أقول هذا كصديقة لأنني أرى هذا طوال الوقت.
    Look, I'm really sorry. I know I do this all the time. lt's just one tiny... Open Subtitles انظر , انا حقاً آسفة , أعلم أنني أفعل هذا طوال الوقت , انها فقط
    I thought you were with that girl this whole time. Open Subtitles أعتقد بأنك كانوا مع تلك الفتاة هذا طوال الوقت.
    I don't know how you've been doing this by yourself this whole time. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف كنت قد تم القيام بذلك بنفسك هذا طوال الوقت.
    You two have been in touch this whole time. Open Subtitles كنت قد اثنين في اتصال هذا طوال الوقت.
    So I changed my name? People do it all the time. Open Subtitles لذا أنا قُمت بتغيير اسمي ، الناس تفعل هذا طوال الوقت
    To be alone. I know. You say it all the time. Open Subtitles ،أن تكون وحيداً، أعرف أنت تقول هذا طوال الوقت
    I don't know when you're gonna start believing it and stop making me try to prove it all the time. Open Subtitles لا أعلم متى ستصدق وتجعلني لا أثبت هذا طوال الوقت
    I used to go to events like that all the time. Open Subtitles لقد تعودت الذهاب فى احداث مثل هذا طوال الوقت
    I say that all the time. But this time it's real. Open Subtitles وأنا أقول هذا طوال الوقت ولكن هذه المرة حقيقة
    I can't believe that Braxton was behind this the whole time. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن براكستون كان وراء هذا طوال الوقت.
    Angeline knew about this the whole time and was taking some sick delight in it. Open Subtitles صوت جيمي: أنجيلاين عرف حول هذا طوال الوقت وكان يأخذ بعض المرضى فرحة في ذلك.
    You knew about this all along, didn't you? Open Subtitles كنت تعرف عن هذا طوال الوقت , أليس كذلك ؟
    You have wanted me to choose this entire time. Open Subtitles لقد أردت مني أن أختار هذا طوال الوقت.
    Must have been doing it all along. Open Subtitles لابد أنه كان يفعل هذا طوال الوقت.
    You've been working on this the entire time, Zhu Li. Open Subtitles (كنت ِ تعملين على هذا طوال الوقت , يا(جولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد