Yes, she is. I've been living with this for three years. | Open Subtitles | أجل، أنها تتحكم، أنني أعيش مع هذا لمدة ثلاث سنوات |
You've had this for 40 years and you know nothing about them? | Open Subtitles | كان لديكم هذا لمدة 40 عاما ولا تعرفون شيئا عنهم ؟ |
We decide something, that's it. We're in this for the long haul. | Open Subtitles | نقرر شيئا, وهذا ما في الأمر نجن في هذا لمدة طويلة |
Oh, and remember to scrub that for a full 20 seconds using circular motions. | Open Subtitles | وتذكرى ان تفركى هذا لمدة عشرون ثانية مستخدمة حركات دائرية |
Oh, Beatrix, we talked about this for 20 minutes this morning. | Open Subtitles | بياتريكس لقد تحدّثنا عن هذا لمدة 20 دقيقة هذا الصباح. |
No. Well, the other option is me and you doing this for six days. | Open Subtitles | حسنا، الخيار الآخر هو لي وأنت تفعل هذا لمدة ستة أيام. |
Wait, you've been holding onto this for a month? | Open Subtitles | انتظري ، أبقيتي على هذا لمدة شهر ؟ |
Matthew, I've been at this for 16 and a half hours, | Open Subtitles | ماثيو, لقد كنت في هذا لمدة 16 ساعة ونصف , |
I've worked on this for 2 years, and you're telling me to start over? | Open Subtitles | عملت على هذا لمدة سنتين، وتخبرني أن نبدأ من البداية؟ |
I've had the firm's top investigators on this for months. | Open Subtitles | وكلت كبار محققي الشركة بتقصي هذا لمدة أشهر. |
I've been working on this for three years, so now I get to show off. | Open Subtitles | لقد تم العمل على هذا لمدة ثلاث سنوات، حتى الآن أحصل على اظهار. |
Can we just talk about this for a minute? | Open Subtitles | هل يمكننا أن مجرد الحديث عن هذا لمدة دقيقة؟ |
Then you don't wanna be doing this for another 13 years. | Open Subtitles | ثم كنت لا تريد أن تفعل هذا لمدة 13 سنوات أخرى. |
If she had eaten this for 365 days, she would have been the national scholar. | Open Subtitles | إذا أكلت هذا لمدة 356 يوماً ، ستصبحين طالبة عالمية |
And I can see that a few of you are in this for the long haul. | Open Subtitles | واستطيع رؤية القليل منكم في هذا لمدة طويلة |
Love it or hate it, the fact remains we've been talking about this for the last 15 minutes. | Open Subtitles | لكن الواقع يبقى بأننا ظللنـا نتحدّث عن هذا لمدة 15 دقيقة |
I'm not asking for too much here. I've been working on this for five months. | Open Subtitles | لا أريد المزيد لسواد عيوني, و لكنني عملت على هذا لمدة 5 شهور |
So believe me when I tell you that, for 20 years of marriage, a few campaign stops and a little discretion isn't too much to ask. | Open Subtitles | لذا صدقني عندما أخبرك هذا لمدة 20 عامًا من الزواج إيقاف بعض الحملات وقليلا من التقدير |
We can't let Harrison be in a place like that for another minute. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح هاريسون أن تكون في مكان مثل هذا لمدة دقيقة أخرى. |
Now, picture that for 230 consecutive days. | Open Subtitles | الآن، تخيل هذا لمدة 230 يوماً على التوالي |
I can't run anymore, I did it for too long. | Open Subtitles | لا أستطيع الهروب أكثر من ذلك لقد فعلت هذا لمدة طويلة |
However, since the consultant was engaged for a period of three months, his contract expired on 18 May 2007. | UN | وقد عيّن خبير الحظر هذا لمدة 3 أشهر تنتهي في 18 أيار/مايو 2007. |