That's not why I asked you to come by. | Open Subtitles | هذا ليس السبب الذي طلبت منكِ الحضور بشأنه |
That sounds really boring, but That's not why I came back, either. | Open Subtitles | هذا يبدوا ممل جداً لكن هذا ليس السبب في عودتي أيضاً |
But That's not why we're really here, now, is it? | Open Subtitles | ولكن هذا ليس السبب باننا هنا اليس كذلك ؟ |
It's a relief not having to have to talk politics with someone, but that's not the reason. | Open Subtitles | من الراحة أن لا تكون مضطراً على التحدث في السياسة مع شخص ما, لكن هذا ليس السبب. |
Too much blowback. that's not it. | Open Subtitles | ـ لأن ذلك سيسب ردود فعلٍ كثيرة ـ هذا ليس السبب |
Look, I understand your instinct, but That's not why we're here. | Open Subtitles | انظري، أنا أفهم حدسك لكن هذا ليس السبب في أننا هنا |
I don't want your sympathy. That's not why you're here. | Open Subtitles | أنا لا أريد عطفك هذا ليس السبب في أنك هنا. |
That's not why you were always showing her | Open Subtitles | لم أتبين. هذا ليس السبب كنت دائما تبين لها |
Wait, wait. That's not why we brought this to you. | Open Subtitles | مهلاً مهلاٍ هذا ليس السبب الذي أحضرنا لك هذا من أجله |
I hope That's not why we agreed to meet with him. | Open Subtitles | آمل هذا ليس السبب اتفقنا على الاجتماع معه. |
Anyway, That's not why I came. | Open Subtitles | على أي حال، هذا ليس السبب الذي جئت من أجله. |
That's not why you're waiting here, because of what you told me, okay? | Open Subtitles | هذا ليس السبب أنك تنتظر هنا بسبب ما أخبرتنى به, حسناً؟ |
- but everything is falling apart... - That's not why I'm here. | Open Subtitles | ـ ولكن كل شئ يتداعى ـ هذا ليس السبب فى وجودي هنا |
You know, I know I told you that I didn't want you to come today because of my family, but That's not why. | Open Subtitles | تعلم، أخبرتك أنني لَم أريدُكَ أن تأتي اليوم بسبب عائِلتي، لكن هذا ليس السبب. |
But... That's not why I picked this particular boudoir. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس السبب في أنني إخترت تلك البقعة تحديدًا |
But That's not why you kept her locked away for 20 years. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس السبب الذي أبقاها حبسهن لمدة 20 عاما. |
Well, my kind of books aren't about sales, That's not why I write. | Open Subtitles | حسناً، بالطبع أنا لا أكتب لإجل ذلك، هذا ليس السبب الذي جعلني أكتب. |
Look, we can stand here arguing about the past all day, but that's not the reason the Avatar came here. | Open Subtitles | انظروا، يمكننا أن نقف هنا و نكمل الجدل حول الماضي كل يوم، ولكن هذا ليس السبب جاءت الأفاتار الى هنا. |
that's not the reason you called me in here, right? | Open Subtitles | هذا ليس السبب لتدعوني الى هنا . صحيح ؟ |
No, I'm pretty sure that's not it. | Open Subtitles | لا، أنا متأكدة أن هذا ليس السبب |
- who can barely hold a job, let alone... - No, that is not it at all. | Open Subtitles | الذي يمكنه بالكاد تحمّل وظيفة، أو تركه وحيدًا - لا، هذا ليس السبب على الإطلاق - |
Still, it's not that. I sort of had a sex dream about you. | Open Subtitles | هذا ليس السبب لقد أبصرتكِ في حلم جنسيّ |
This is not why they call me the Elephant Man. | Open Subtitles | هذا ليس السبب لأهم يدعونني الرجل الفيل |