ويكيبيديا

    "هذا ليس له علاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • This has nothing to do with
        
    • That has nothing to do with
        
    • It has nothing to do with
        
    • this isn't about
        
    • It's got nothing to do with
        
    • This is not about
        
    • it's not about
        
    • that's irrelevant
        
    • this had nothing to do with
        
    • This has got nothing to do with
        
    So you're saying that This has nothing to do with you lashing out at me because of the fight we had before? Open Subtitles اذا انت تقول ان هذا ليس له علاقة بهجومك عليّ بالشجار الذي خضناه؟
    I want you to know that This has nothing to do with you, okay? Open Subtitles أريدك أن تعرف أن هذا ليس له علاقة بك, حسنًا؟ 1539 01:
    This has nothing to do with his status as an illegal immigrant. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بحالته كونه مهاجر غير شرعي
    But That has nothing to do with what happened in the E.R. Open Subtitles لكن هذا ليس له علاقة بما حدث في الطوارئ.
    It has nothing to do with the gym. You're on drugs. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالصالة الرياضية أنت تحت تأثير المخدرات
    So, look, this isn't about that little incident last year, is it? Open Subtitles إذن، اصغي.. هذا ليس له علاقة بتلك الحادثة الصغيرة بالعام الماضي، صحيح؟
    - Look, It's got nothing to do with you, okay? Open Subtitles اسمع، هذا ليس له علاقة بك، حسناً؟
    No, no, no. This has nothing to do with it. I... Open Subtitles لا ، لا ،لا هذا ليس له علاقة بما حدث
    I promise you, This has nothing to do with the cosmetics industry. Open Subtitles أظن أن هذا ليس له علاقة بمستحضرات التجميل
    This has nothing to do with the case and is clearly to defile the victim. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالقضية وبشكل واضح يُدنس الضحية.
    This has nothing to do with that, all right? Open Subtitles هذا ليس له علاقة بذلك , حسنا ؟
    This has nothing to do with my father being murdered. This is much bigger than that. We are the good guys. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بمقتل والدي، الأمر أكبر من ذلك، إنّنا الأخيار.
    So This has nothing to do with my ethnicity? Open Subtitles إذا هذا ليس له علاقة بانتمائي العرقي ؟
    This has nothing to do with my original logo. My logo was an eye that was watching over the neighborhood. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بشعاري الأصلي فقد كان عيناً تراقب الحيّ.
    This has nothing to do with censorship. And also I am the author. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالرّقابة بالإضافة إلى ذلك، أنا المؤلف.
    We might consider this option, but That has nothing to do with the compensation. Open Subtitles ربما نعتبر هذا حلًّا ولكن هذا ليس له علاقة بالتعويض المالي
    That has nothing to do with our DB, and that's the fact of it. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بقاعدة بياناتنا وهذه حقيقة الأمر
    Of course, It has nothing to do with having a fever or not. Open Subtitles بالطبع، هذا ليس له علاقة بوجود حُمى أو لا
    this isn't about what I said the other day, is it? Open Subtitles هذا ليس له علاقة بما قلته لك اليوم الماضي , اليس كذلك؟
    No, no, It's got nothing to do with that. Open Subtitles لا، لا هذا ليس له علاقة بالأمر
    This is not about race, religion or politics, . Open Subtitles هذا ليس له علاقة بعرق أو دين أو إنتماء سياسي
    First of all, it's a sleeping cravat. Second, it's not about comfort. Open Subtitles أولاً ، هذه رابطة عنق نوم ثانياً ، هذا ليس له علاقة بالراحة
    - You didn't get anything. - that's irrelevant. Open Subtitles انت لم تحصل علي اي شئ هذا ليس له علاقة بالموضوع
    I promise this had nothing to do with you. Open Subtitles أقسم لكِ بأن هذا ليس له علاقة بك
    I don't even know why I'm here. This has got nothing to do with me. Open Subtitles أنا حتى الآن لا أعرف لماذا انا هنا هذا ليس له علاقة بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد