ويكيبيديا

    "هذا ما في الأمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • That's it
        
    • that's all
        
    • That's what it
        
    • that what it is
        
    • That's what this is about
        
    • that's just it
        
    'Cause the only secret is that your brain works a little differently than everyone else's, That's it. Open Subtitles لأن السر الوحيد هو أن دماغك يعمل ،بإختلاف قليل عن البقية .هذا ما في الأمر
    I just told them Curtis was selling, That's it. Open Subtitles فأخبرتهم بما يبيعه كيرتس، هذا ما في الأمر
    No, someone popped a guard in the leg. That's it. Open Subtitles كلا، شخص ما أطلق النار علي قدم الحارس، هذا ما في الأمر
    No, I just never heard you talk about it. that's all. Open Subtitles لا، لم أسمعك فقط تتحدث عنها هذا ما في الأمر
    I'm just happy to see you up and around, that's all. Open Subtitles أنا سعيد فقط لرؤيتك بخير , هذا ما في الأمر
    That's what it is. Open Subtitles هذا ما في الأمر
    You want to stimulate my nut sack. Is that what it is, punk? Open Subtitles تريدُ أن تعبثُ بي أليس هذا ما في الأمر أيها الوغد؟
    - You're obsessed with me. That's what this is about. Open Subtitles أنتِ مهووسة بي، هذا ما في الأمر
    We won't hurt you. That's it. Tell her. Open Subtitles إنها فقط مجرد كاميرا ، نحن لن نؤذيك هذا ما في الأمر
    It already dwells in all of us. That's it. Open Subtitles هذا متجذذر بداخلنا, هذا ما في الأمر هذه هي المعركه 512 00:
    Men just wanna use me for my body. That's it. Open Subtitles الرجال يريدون اِستغلالي من أجل جسدي هذا ما في الأمر
    I'm sorry. That's it. Open Subtitles أنظر يا صديقي، أنا آسف هذا ما في الأمر أقوللك, .هذاهو كل المالالذي.
    My husband opened a credit card bill, he saw the pharmacy charges, That's it. Open Subtitles ،زوجي رأى كشوفات الصيدلية هذا ما في الأمر
    It will only take half an hour, That's it. Open Subtitles سيستغرق الأمر نصف ساعة هذا ما في الأمر
    It's very rare for me to get to dine with the executioned and its executioner, that's all I'm saying. Open Subtitles أنه من النادر أن أتعشى مع الفريسة و الصياد في نفسه الأمر ، هذا ما في الأمر
    So we went on a date that night, that's all. Open Subtitles و ذهبتُ معها في موعد تلك الليلة هذا ما في الأمر
    The fewer people who know a secret, the more secret it is, that's all this is about. Open Subtitles كلماقلمن يعرفونالسر.. كلما بقى سراً. هذا ما في الأمر.
    If that's all, I think I could manage that. Open Subtitles إن كان هذا ما في الأمر أظنني أستطيع التعامل معه
    I just look at you, baby, that's all Open Subtitles ♪ أن انظر إليك ♪ ♪ حبيبتي، هذا ما في الأمر
    This guy cancelled on me tonight, that's all. Open Subtitles ذاك الرجل تخلى عني الليلة هذا ما في الأمر
    That's what it's about. Open Subtitles هذا ما في الأمر.
    Is that what it is? Open Subtitles هل هذا ما في الأمر ؟
    So That's what this is about. Open Subtitles إذا هذا ما في الأمر.
    See, that's just it. You didn't really wanna get out. Open Subtitles أترين، هذا ما في الأمر لم تريدي حقاً الإنسحاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد