'Cause the only secret is that your brain works a little differently than everyone else's, That's it. | Open Subtitles | لأن السر الوحيد هو أن دماغك يعمل ،بإختلاف قليل عن البقية .هذا ما في الأمر |
I just told them Curtis was selling, That's it. | Open Subtitles | فأخبرتهم بما يبيعه كيرتس، هذا ما في الأمر |
No, someone popped a guard in the leg. That's it. | Open Subtitles | كلا، شخص ما أطلق النار علي قدم الحارس، هذا ما في الأمر |
No, I just never heard you talk about it. that's all. | Open Subtitles | لا، لم أسمعك فقط تتحدث عنها هذا ما في الأمر |
I'm just happy to see you up and around, that's all. | Open Subtitles | أنا سعيد فقط لرؤيتك بخير , هذا ما في الأمر |
That's what it is. | Open Subtitles | هذا ما في الأمر |
You want to stimulate my nut sack. Is that what it is, punk? | Open Subtitles | تريدُ أن تعبثُ بي أليس هذا ما في الأمر أيها الوغد؟ |
- You're obsessed with me. That's what this is about. | Open Subtitles | أنتِ مهووسة بي، هذا ما في الأمر |
We won't hurt you. That's it. Tell her. | Open Subtitles | إنها فقط مجرد كاميرا ، نحن لن نؤذيك هذا ما في الأمر |
It already dwells in all of us. That's it. | Open Subtitles | هذا متجذذر بداخلنا, هذا ما في الأمر هذه هي المعركه 512 00: |
Men just wanna use me for my body. That's it. | Open Subtitles | الرجال يريدون اِستغلالي من أجل جسدي هذا ما في الأمر |
I'm sorry. That's it. | Open Subtitles | أنظر يا صديقي، أنا آسف هذا ما في الأمر أقوللك, .هذاهو كل المالالذي. |
My husband opened a credit card bill, he saw the pharmacy charges, That's it. | Open Subtitles | ،زوجي رأى كشوفات الصيدلية هذا ما في الأمر |
It will only take half an hour, That's it. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر نصف ساعة هذا ما في الأمر |
It's very rare for me to get to dine with the executioned and its executioner, that's all I'm saying. | Open Subtitles | أنه من النادر أن أتعشى مع الفريسة و الصياد في نفسه الأمر ، هذا ما في الأمر |
So we went on a date that night, that's all. | Open Subtitles | و ذهبتُ معها في موعد تلك الليلة هذا ما في الأمر |
The fewer people who know a secret, the more secret it is, that's all this is about. | Open Subtitles | كلماقلمن يعرفونالسر.. كلما بقى سراً. هذا ما في الأمر. |
If that's all, I think I could manage that. | Open Subtitles | إن كان هذا ما في الأمر أظنني أستطيع التعامل معه |
I just look at you, baby, that's all | Open Subtitles | ♪ أن انظر إليك ♪ ♪ حبيبتي، هذا ما في الأمر ♪ |
This guy cancelled on me tonight, that's all. | Open Subtitles | ذاك الرجل تخلى عني الليلة هذا ما في الأمر |
That's what it's about. | Open Subtitles | هذا ما في الأمر. |
Is that what it is? | Open Subtitles | هل هذا ما في الأمر ؟ |
So That's what this is about. | Open Subtitles | إذا هذا ما في الأمر. |
See, that's just it. You didn't really wanna get out. | Open Subtitles | أترين، هذا ما في الأمر لم تريدي حقاً الإنسحاب |