And I reckon That's what makes you worthy for parole, love. | Open Subtitles | و أظن هذا ما يجعلك تستحقين اطلاق سراحك المشروط حبي |
That's what makes you so cool, that you have the fucking backbone to say that. | Open Subtitles | انت على حق هذا ما يجعلك رائع جدا انت صلب جدا لتقول مثل هذا الكلام |
That's what makes you a man. You can summon your red flower and control it. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك بشراً يمكنك أن تصنع الزهرة الحمراء و تتحكم بها |
And that makes you the blood expert, does it? | Open Subtitles | و هذا ما يجعلك الخبير ، أليس كذلك؟ |
It's what makes you the most brilliant man I've ever known. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك الرجل الاكتر ذكائا عرفته في حياتي |
Isn't that what makes you the best? | Open Subtitles | أليس هذا ما يجعلك الأفضل ؟ |
That's what makes you the perfect recipient of this bequeathment. | Open Subtitles | و هذا ما يجعلك المتلقيه المثاليه لهذه الورثه |
I get it, man. I love it. That's what makes you a good coach. | Open Subtitles | فهمت يا رجل، كم أحب ذلك هذا ما يجعلك مدرباً جيداً |
You know that very well, and That's what makes you so proud | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك جيداً ، و هذا ما يجعلك فخوراً |
And maybe That's what makes you the right kid. | Open Subtitles | و ربما هذا ما يجعلك الشاب الصحيح |
- And That's what makes you so special. Now get under the console! | Open Subtitles | و هذا ما يجعلك مميزه جداً بالنسبة لنا |
That's what makes you a first-class reporter. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك صحافياً من الطراز الأول |
- You gotta take the Fifth. - That's what makes you look guilty. | Open Subtitles | يجب ان تقول الفقرة الخامسة- هذا ما يجعلك تبدو مذنبا- |
That's what makes you worthy, OK? | Open Subtitles | هذا ما يجعلك تستحقينه , حسناً ؟ |
That's what makes you you. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك شخصك |
It says carbs send endorphins to your brain and that makes you happy. | Open Subtitles | تقول أن الكربوهيدرات ترسل مجموعة هرمونات إلى . المخ و هذا ما يجعلك سعيدة |
You the real deal, Naz. that makes you one of a kind. | Open Subtitles | أنت برئ حقاً يا ناز هذا ما يجعلك فريداً |
And that makes you pure potential, son. | Open Subtitles | و هذا ما يجعلك إمكانية خالصة يا بني |
It's what makes you wonderful. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك مدهشاً. |
It's what makes you faster, stronger, smarter. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك أسرع وأقوى وأذكى |
Is that what makes you an Indian, then? | Open Subtitles | هل هذا ما يجعلك هندي، ثم؟ |
Well, being able to relate to those moments is what makes you a good agent. | Open Subtitles | حسناً .. القدرة على التعلق بتلك اللحظات هذا ما يجعلك عميلاً جيداً |
- This is what makes you do everything. - No, it doesn't. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك تفعلى كل شيئ كلا هذا غير صحيح |