ويكيبيديا

    "هذا من الأفضل أن يَكُون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • This better be
        
    All right, let's hear it. And This better be good. Open Subtitles حَسَناً، دعنا نَسْمعُه هذا من الأفضل أن يَكُون جيد
    You know, This better be real good. Open Subtitles تَعْرفُ، هذا من الأفضل أن يَكُون جيد حقيقي.
    Well, This better be good-- Open Subtitles حَسناً، هذا من الأفضل أن يَكُون هذا جيدا
    This better be good, son. You are the proud owner of a brand_new... used car. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون جيد، بني لقد كنت في وسط اخراجي لتحفة
    -Uris residence. This better be good. -Hello, Stan. Open Subtitles سكن يوريس هذا من الأفضل أن يَكُون مرحباً،ستان.
    This better be important or somebody's gonna be doing laps until sunrise. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون مهم أَو شخص ما سَيَعْملُ الأحضانَ حتى شروقِ شمس.
    This better be a nice picture. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون صورة لطيفة.
    So This better be a really good emergency. Open Subtitles لذا هذا من الأفضل أن يَكُون a طوارئ جيدة جداً.
    This better be important. It is, sir. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون مهم انة سيدي
    This better be good, young lady. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون جيد، شابّة.
    This better be important. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون مهم.
    This better be important. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون مهم
    This better be good. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون جيد.
    This better be important. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون مهم.
    This better be important. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون مهم.
    This better be good. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون جيد.
    This better be good! Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون جيد!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد