ويكيبيديا

    "هذه الأطر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these frameworks
        
    • such frameworks
        
    • the frameworks
        
    • those frameworks
        
    • UNDAFs
        
    • these are
        
    • such platforms
        
    these frameworks are grouped into two components: substantive and support. UN وقد صنفت هذه الأطر إلى عنصرين: موضوعي ومتعلق بالدعم.
    these frameworks are grouped by components: substantive civilian, military and support. UN وتم توزيع هذه الأطر حسب العناصر: المدني الفني، والعسكري، والدعم.
    these frameworks are grouped by components: operations and support. UN وترد هذه الأطر مصنفة وفقا لعنصري العمليات والدعم.
    In this regard, reference was made to the role that the Guiding Principles could play as a guide in the development of such frameworks. UN وأشير في هذا الصدد إلى الدور الذي يمكن أن تؤديه المبادئ التوجيهية كدليل لوضع هذه الأطر.
    We have such countries and organizations, for instance, the European Union (EU), which serves as evidence of the existence of such frameworks. UN لدينا بلدان ومنظمات، وعلى سبيل المثال الاتحاد الأوروبي الذي هو دليل على وجود مثل هذه الأطر.
    the frameworks are grouped by component (operations and support). UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصرين هما العمليات والدعم.
    those frameworks and tools spell out the specific accountabilities of all key actors in the management of the resident coordinator system. UN وتحدد هذه الأطر والأدوات المسؤوليات المحددة لجميع الجهات الفاعلة الرئيسية في مجال إدارة نظام المنسقين المقيمين.
    these frameworks are grouped by components: operations and support. UN وترد هذه الأطر مصنفة وفقا لعنصرين: العمليات والدعم.
    these frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطر حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    these frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطر حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    these frameworks are grouped by components: operations and support. UN وقد صنفت هذه الأطر حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    However, it will require significant external technical assistance to develop these frameworks. UN إلا أنها تحتاج إلى مساعدة خارجية تقنية هامة لوضع هذه الأطر.
    these frameworks are grouped by three components, substantive civilian and military, which are derived from the mandate of the Mission, and support. UN وترد هذه الأطر مجمَّعة في عناصر ثلاثة هي: العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري المنبثقين عن ولاية البعثة ثم عنصر الدعم.
    Further technical work at the inter-agency level could play a useful role in enhancing the analysis and effectiveness of these frameworks. UN ومن شأن المزيد من العمل التقني على الصعيد المشترك بين الوكالات أن يكون له دور مفيد في تعزيز تحليل هذه الأطر وفعاليتها.
    these frameworks are organized according to two components, namely, security and governance in the Abyei Area, and support, which are derived from the mandate of the mission. UN وقد صُنّفت هذه الأطر وفقا لعنصرين هما الأمن والحوكمة في منطقة أبيي، والدعم، وهما مستمدان من ولاية البعثة.
    There does not yet seem to be a fixed model with regard to the location of anti-corruption coordination in such frameworks. UN ولا يبدو حتى الآن أن هناك نموذجا ثابتا فيما يتعلق بموقع تنسيق جهود مكافحة الفساد ضمن هذه الأطر.
    such frameworks were especially important for attracting finance from the private sector in areas such as renewable energy and energy efficiency investments, and were key to ensuring real transfer of technologies. UN وتعتبر هذه الأطر هامة بوجه خاص لجذب التمويل من القطاع الخاص في مجالات مثل الاستثمارات في مجالات الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة وتشكل عنصراً رئيسياً لضمان النقل الفعلي للتكنولوجيات.
    Explicit and sustained efforts are required to ensure full implementation of such frameworks. UN ولا بد من بذل الجهود الجادة والدؤوبة لضمان تنفيذ هذه الأطر تنفيذا كاملا.
    the frameworks are organized according to operations and support components, which are derived from the mandate of the Force. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لمكوِّني العمليات والدعم المستمدين من ولاية القوة.
    the frameworks are grouped under the following UNLB functional areas: Base Support Services; Logistics Services; and Communications and Information Technology Services. UN وقد جّمعت هذه الأطر تحت المجالات الوظيفية التالية لقاعدة اللوجستيات: خدمات دعم القاعدة؛ الخدمات اللوجستية؛ خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    It is up to the delegations to fill those frameworks with real substance. UN وعلى الوفود شغل هذه الأطر بمواضيع حقيقية.
    Most UNDAFs did not include disaggregated data and benchmarks related to indigenous peoples' development, giving rise to the risk that indigenous peoples might be excluded from development efforts and their rights further undermined. UN ولا يتضمن معظم هذه الأطر بيانات ومقاييس مصنفة تتعلق بتنمية الشعوب الأصلية، مما يهدد بخطر إقصاء الشعوب الأصلية من جهود التنمية ويزيد من تقويض حقوقهم.
    these are prepared on a quadrennial basis, but reviewed and renewed biennially in order to facilitate adjustments to changing circumstances within a general context of continuity. UN وتُعَدّ هذه الأطر البرنامجية كل أربع سنوات ولكنها تُستعرض كل سنتين بغية تكييفها مع الأوضاع المتغيرة في إطار الاستمرارية العام.
    They suggest, however, that such platforms should be set up within the One United Nations/Resident Coordinator system through a process that would ensure the necessary ownership and buy-in from key parts of the United Nations system. UN وتشير مع ذلك إلى أنه ينبغي إنشاء هذه الأطر ضمن نظام وحدة عمل الأمم المتحدة/المنسق المقيم من خلال آلية تكفل ما يلزم من تولي الأطراف الرئيسية بمنظومة الأمم المتحدة لزمام الأمور ومشاركتها فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد