ويكيبيديا

    "هذه البحوث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such research
        
    • this research
        
    • the research
        
    • that research
        
    • these research
        
    • its research
        
    The fruits of all such research should be shared globally. UN ويمكن الاستفادة من نتائج هذه البحوث على الصعيد العالمي.
    The fruits of all such research should be shared globally. UN ويمكن الاستفادة من نتائج هذه البحوث على الصعيد العالمي.
    The fruits of all such research should be shared globally. UN ويمكن الاستفادة من نتائج هذه البحوث على الصعيد العالمي.
    this research will provide policymakers and researchers with greatly improved data in the management of water resources. UN وستزود هذه البحوث واضعي السياسات والباحثين ببيانات محسنة إلى حد كبير في إدارة الموارد المائية.
    The use of remote sensing data is central to this research. UN واستخدام بيانات الاستشعار عن بُعد أمر أساسي في هذه البحوث.
    the research is intended to influence legislation and public policy. UN وترمي هذه البحوث إلى التأثير في التشريعات والسياسات العامة.
    One of the goals of that research was to ensure that the nuclear stockpile remained safe and reliable. UN وكان أحد أهداف هذه البحوث هو ضمان أن يظل المخزون من الأسلحة النووية سليماً ومضموناً.
    It urged States to continue to support research in the area of human genetics, emphasizing that such research and its applications should fully respect human rights. UN وحث الدول على مواصلة دعم البحوث في مجال علم الوراثة البشرية، مع التأكيد على أن تراعي هذه البحوث وتطبيقاتها حقوق الإنسان مراعاة تامة.
    The Committee encourages every State to carry out/commission such research, as far as possible with groups representative of the whole population, to provide baseline information and then at regular intervals to measure progress. UN وتشجع اللجنة كل دولة على إجراء هذه البحوث أو التكليف بها، قدر الإمكان، مع جماعات تمثل مجموع السكان بغية تقديم معلومات أساسية، ثم قياس التقدم المحرز على فترات دورية منتظمة.
    The Authority can give support in the coordination and dissemination of the results of such research, in accordance with the Convention. UN ويمكن أن تقدم السلطة الدعم في تنسيق ونشر نتائج هذه البحوث وفقا للاتفاقية.
    Only Italy, Japan and Lithuania indicated that such research had been government-sponsored. UN ولم تشر سوى ايطاليا وليتوانيا واليابان الى أن هذه البحوث كانت تحت رعاية الحكومة.
    (ii) The objectives and parameters of such research are subject to assessment and authorization by the Party; and UN `٢` أن تخضع أهداف وبارامترات هذه البحوث للتقييم والترخيص من قبل الطرف؛
    Future work directed at the improvement of the situation of rural women should be informed by the findings of such research. UN لذا فإنه ينبغي للعمل المقبل لتحسين حالة المرأة الريفية أن يسترشد بنتائج هذه البحوث.
    In its conclusion, the report stresses the importance of undertaking comparative research and of disseminating the findings of such research so that countries may learn from each other's experiences. UN ويؤكد التقرير في خلاصته أهمية إجراء بحوث مقارنة ونشر نتائج هذه البحوث بحيث يتسنى للبلدان أن تتعلم من تجارب بعضها البعض.
    The Committee encourages every State to carry out/commission such research, as far as possible with groups representative of the whole population, to provide baseline information and then at regular intervals to measure progress. UN وتشجع اللجنة كل دولة على إجراء هذه البحوث أو التكليف بها، قدر الإمكان، مع جماعات تمثل مجموع السكان بغية تقديم معلومات أساسية، ثم قياس التقدم المحرز على فترات دورية منتظمة.
    However, while this research has improved the understanding of specific situations, it has not provided clear general conclusions. UN ومع ذلك، فإنه بالرغم من أن هذه البحوث قد حسنت فهم أوضاع معينة، فإنها لم تعط نتائج عامة واضحة.
    this research should contain gender and agespecific data. UN ويجب أن تتضمن هذه البحوث بيانات تتناول تحديداً نوع الجنس والسن.
    this research was last done for the years 1996 and 1997. UN وقد تم إجراء هذه البحوث آخر مرة عن العامين 1996 و1997.
    To increase spending for health research and to ensure that the fruits of this research reach the people. UN وزيادة الإنفاق على البحوث في مجال الصحة وضمان أن تصل ثمار هذه البحوث إلى الشعب.
    The primary challenge of the research is accounting for each impact-generated effect and developing an adequate model to simulate it. UN والتحدّي الرئيسي في هذه البحوث هو بيان كل أثر ناتج عن الارتطام على حدة ووضع نموذج ملائم لمحاكاته.
    The primary challenge of the research is accounting for each impact-generated effect and developing an adequate model to simulate it. UN والتحدّي الرئيسي في هذه البحوث هو بيان كل أثر ناتج عن الارتطام على حدة ووضع نموذج ملائم لمحاكاته.
    One of the goals of that research was to ensure that the nuclear stockpile remained safe and reliable. UN وكان أحد أهداف هذه البحوث هو ضمان أن يظل المخزون من الأسلحة النووية سليماً ومضموناً.
    A number of these research activities have been carried out by ships flying the Greek Cypriot flag. UN وأجرت عدد من هذه البحوث سفن تحمل علم القبارصة اليونانيين.
    The results of its research are included in the present report. UN وقد أدرجت نتائج هذه البحوث في هذا التقرير(1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد