ويكيبيديا

    "هذه البيانات الإحصائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such statistical data
        
    • these statistical data
        
    Please provide such statistical data for female and male employees in all sectors for the period under review. UN يُرجى تقديم هذه البيانات الإحصائية بشأن الإناث والذكور من الموظفين في جميع القطاعات خلال الفترة قيد الاستعراض.
    The Committee requests the State party to include in its next report such statistical data and analysis. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمِّن تقريرها المقبل هذه البيانات الإحصائية والتحليل الإحصائي.
    The Committee requests the State party to include in its next report such statistical data and analysis. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمِّن تقريرها المقبل هذه البيانات الإحصائية والتحليل الإحصائي.
    these statistical data should indicate the resources available and the proportion allocated to children, disaggregated by sector. UN وينبغي أن تشير هذه البيانات الإحصائية إلى حجم الموارد المتاحة والنسبة المخصصة للأطفال، مع تفصيلهما بحسب القطاع.
    these statistical data show once again that domestic violence is a phenomenon mainly affecting spouses. UN ويبين من هذه البيانات الإحصائية مرة أخرى أن العنف المنزلي ظاهرة تؤثر على الزوجات في المقام الأول.
    such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation. UN وينبغي أن تكون هذه البيانات الإحصائية مصنفة تفصيلاً وفقاً للتشريع الوطني.
    18. such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation. UN ١8- وينبغي أن تصنَّف هذه البيانات الإحصائية بما يتفق مع التشريعات الوطنية.
    such statistical data should be made available to the relevant human rights monitoring bodies and mechanisms, including as part of States parties' periodic reports to the human rights treaty bodies. UN وينبغي إتاحة هذه البيانات الإحصائية لهيئات وآليات رصد حقوق الإنسان المختصة، بطرق منها إدراجها التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    14. such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation, upholding the right to privacy and the principle of self-identification. UN ١٤ - وينبغي أن تصنف هذه البيانات الإحصائية بما يتفق والتشريعات الوطنية، وبالحفاظ على الحق في الخصوصية ومبدأ التحديد الذاتي للهوية.
    (b) such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation. UN (ب) ينبغي أن تكون هذه البيانات الإحصائية مصنفة تفصيلاً وفقاً للتشريع الوطني.
    14. such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation, upholding the right to privacy and the principle of self-identification. UN ١٤ - وينبغي أن تصنف هذه البيانات الإحصائية بما يتفق والتشريعات الوطنية، وبالحفاظ على الحق في الخصوصية ومبدأ التحديد الذاتي للهوية.
    14. such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation, upholding the right to privacy and the principle of self-identification. UN ١٤ - وينبغي أن تصنف هذه البيانات الإحصائية بما يتفق والتشريعات الوطنية، وبالحفاظ على الحق في الخصوصية ومبدأ التحديد الذاتي للهوية.
    (b) such statistical data should be disaggregated in accordance with domestic legislation. UN (ب) ينبغي تصنيف هذه البيانات الإحصائية وفقاً للتشريع المحلي.
    (b) such statistical data should be disaggregated in accordance with domestic legislation. UN (ب) ينبغي تصنيف هذه البيانات الإحصائية وفقاً للتشريع المحلي.
    The Americas was the only region where a majority of the States (65 per cent) reported that their relevant authorities kept such statistical data. UN والقارة الأمريكية هي المنطقة الوحيدة التي أبلغت أكثرية دولها (65 في المائة) بأن سلطاتها ذات الصلة تحتفظ بمثل هذه البيانات الإحصائية.
    In conducting the Population and Housing Census, the Social Survey, and the Survey of Household Finances and Living Conditions, Statistics Korea makes sure that disability statistics are collected in national censuses and surveys so that such statistical data are disaggregated by disability. UN 128- وعند إجراء تعداد السكان والسكنى، والمسح الاجتماعي، ومسح مالية البيوت المعيشية وظروف العيش، تتحقق وكالة إحصاءات كوريا من جمع إحصاءات بشأن الإعاقة في عمليات التعداد والمسوح الوطنية لكي يتسنّى تصنيف هذه البيانات الإحصائية بحسب الإعاقة.
    [18. alt. such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation, upholding the right to privacy and the principle of self-identification.] UN [18 (نص بديل)- وينبغي أن تصنَّف هذه البيانات الإحصائية بما يتفق مع التشريعات الوطنية، مع التمسّك بالحق في الخصوصية وبمبدأ التحديد الذاتي للهوية.]
    (a) such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation. Any such information shall, as appropriate, be collected with the explicit consent of the victims, based on their self-identification and in accordance with provisions on human rights and fundamental freedoms, such as data protection regulations and privacy guarantees. This information must not be misused; UN (أ) ينبغي أن تكون هذه البيانات الإحصائية مصنفة تفصيلاً وفقاً للتشريع الوطني؛ ويتعين بالنسبة لمثل هذه المعلومات، حيثما كان ملائماً، أن تُجمع بموافقة صريحة من جانب الضحايا، على أساس ما يرونه لأنفسهم وطبقاً للأحكام المتعلقة بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، كاللوائح الخاصة بحماية البيانات وضمان حرمة الخصوصيات؛ ولا يجوز إساءة استعمال هذه المعلومات؛
    The next periodic report should contain statistics on complaints, prosecutions and judgements relating to acts of racial or ethnic discrimination, and examples of actual cases illustrating these statistical data. UN وينبغي أن يتضمن التقرير الدوري المقبل إحصاءات بشأن الشكاوي وحالات المقاضاة وأحكام المحاكم المتعلقة بأفعال التمييز العنصري أو الإثني، إضافة إلى بعض الأمثلة عن القضايا القائمة التي توضح هذه البيانات الإحصائية.
    The Committee requests that the State party include in its next periodic report further statistics on complaints, prosecutions and judgments relating to acts of racial or ethnic discrimination, and examples of actual cases illustrating these statistical data. UN وترجو اللجنة من الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري المقبل المزيد من الإحصاءات بشأن الشكاوى والملاحقات القضائية وأحكام المحاكم المتعلقة بأفعال التمييز العنصري أو الإثني، مع إعطاء بعض الأمثلة على قضايا حقيقية توضح هذه البيانات الإحصائية.
    The Committee requests that the State party include in its next periodic report further statistics on complaints, prosecutions and judgments relating to acts of racial or ethnic discrimination, and examples of actual cases illustrating these statistical data. UN وترجو اللجنة من الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري المقبل المزيد من الإحصاءات بشأن الشكاوى والملاحقات القضائية وأحكام المحاكم المتعلقة بأفعال التمييز العنصري أو الإثني، مع إعطاء بعض الأمثلة على قضايا حقيقية توضح هذه البيانات الإحصائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد