ويكيبيديا

    "هذه البيانات والمعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such data and information shall
        
    • of such data and information
        
    • this data and information
        
    • that data and information
        
    • the data and information
        
    • them with a
        
    • of data and
        
    • those data and information
        
    • these data and information
        
    • present data and information
        
    such data and information shall consist of data available to the applicant with respect to both parts of the area under application, including the data used to determine their commercial value. UN وتتمثل هذه البيانات والمعلومات في البيانات المتوفرة لدى مقدم الطلب بشأن جزأي القطاع المشمول بالطلب، بما في ذلك البيانات المستعملة في تحديد قيمته التجارية.
    such data and information shall remain confidential if the contractor establishes that there would be a substantial risk of serious and unfair economic prejudice if the data and information were to be released. UN وتظل هذه البيانات والمعلومات سرية إذا أثبت المتعاقد أنها إذا أفشيت فسيؤدي هذا إلى خطر جسيم يلحق به ضررا اقتصاديا فادحا وجائرا.
    No such data and information shall be released until the contractor has been accorded a reasonable opportunity to exhaust the judicial remedies available to it pursuant to Part XI, section 5, of the Convention. UN ولا تُفشى هذه البيانات والمعلومات إلا بعد أن تتاح للمتعاقد فرصــة معقولـــة لاستنفاد سبــل الانتصاف القضائية المتاحة له عملا بالبند 5 من الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    The lack of such data and information had impeded analytical work on intraregional trade expansion in the past. UN وفي الماضي أعاق عدم توافر هذه البيانات والمعلومات التجارية العمل التحليلي بشأن التوسع التجاري داخل المنطقة.
    However, the Commission also noted that in the annual reports of certain contractors important data and information were not included, especially the financial statements, and recommended that the contractors be requested to submit this data and information as soon as possible. UN بيد أن اللجنة لاحظت أيضاً أن بعض المتعاقدين لم يدرجوا في تقاريرهم السنوية بيانات ومعلومات مهمـّة، وبخاصة فيما يتعلق بالبيانات المالية، وأوصت بأن يُطلب من المتعاقدين تقديم هذه البيانات والمعلومات في أقرب وقت ممكن.
    (e) Facilitating, monitoring, assessing and reporting on the progress of national, regional and global actions in sustainable forest development, as well as undertaking research on and analysis and dissemination of that data and information, including through the increased use of information technology; UN (هـ) تيسير الإجراءات الوطنية والإقليمية والعالمية في مجال التنمية المستدامة للغابات ورصدها وتقييمها والإبلاغ عن التقدم المحرز فيها، فضلا عن إجراء البحوث بشأن هذه البيانات والمعلومات وتحليلها ونشرها، بوسائل منها زيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات؛
    such data and information shall consist of data available to the applicant with respect to both parts of the area under application, including the data used to determine their commercial value. UN وتتمثل هذه البيانات والمعلومات في البيانات المتوفرة لدى مقدم الطلب بشأن جزأي القطاع المشمول بالطلب، بما في ذلك البيانات المستعملة في تحديد قيمته التجارية.
    such data and information shall remain confidential if the contractor establishes that there would be a substantial risk of serious and unfair economic prejudice if the data and information were to be released. UN وتظل هذه البيانات والمعلومات سرية إذا أثبت المتعاقد أنها إذا أفشيت فسيؤدي هذا إلى خطر جسيم يلحق به ضررا اقتصاديا فادحا وجائرا.
    No such data and information shall be released until the contractor has been accorded a reasonable opportunity to exhaust the judicial remedies available to it pursuant to Part XI, section 5, of the Convention. UN ولا تُفشى هذه البيانات والمعلومات إلا بعد أن تتاح للمتعاقد فرصــة معقولـــة لاستنفاد سبــل الانتصاف القضائية المتاحة له عملا بالبند 5 من الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    such data and information shall consist of data available to the applicant with respect to both parts of the area under application, including the data used to determine their commercial value. UN وتشمل هذه البيانات والمعلومات بيانات متاحة لمقدم الطلب بشأن جزأي القطاع المشمول بالطلب، بما في ذلك البيانات المستعملة في تحديد قيمته التجارية.
    such data and information shall remain confidential if the contractor establishes that there would be a substantial risk of serious and unfair economic prejudice if the data and information were to be released. UN وتظل هذه البيانات والمعلومات سرية إذا أثبت المتعاقد أنها إذا أفشيت فسيؤدي هذا إلى خطر جسيم يلحق به ضررا اقتصاديا فادحا وجائرا.
    No such data and information shall be released until the contractor has been accorded a reasonable opportunity to exhaust the judicial remedies available to it pursuant to Part XI, section 5, of the Convention. UN ولا تُفشى هذه البيانات والمعلومات إلا بعد أن تتاح للمتعاقد فرصــة معقولـــة لاستنفاد سبــل الانتصاف القضائية المتاحة له عملا بالفرع 5 من الجزء الحادي عشر من الاتفاقية.
    such data and information shall consist of data available to the applicant with respect to both parts of the area under application, including the data used to determine their commercial value. UN وتشمل هذه البيانات والمعلومات بيانات متاحة لمقدم الطلب بشأن جزأي القطاع المشمول بالطلب، بما في ذلك البيانات المستعملة في تحديد قيمته التجارية.
    The Committee recommends that serious consideration be given to this matter by the State party as the analysis of such data and information is one additional and important means of designing programmes for the implementation of the rights of the child. UN وتوصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف النظر الجاد لهذا الموضوع ﻷن تحليل هذه البيانات والمعلومات يعتبر وسيلة إضافية وهامة لوضع البرامج ﻹعمال حقوق الطفل.
    The Committee recommends that serious consideration be given to this matter by the State party as the analysis of such data and information is one additional and important means of designing programmes for the implementation of the rights of the child. UN وتوصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف النظر الجاد لهذا الموضوع ﻷن تحليل هذه البيانات والمعلومات يعتبر وسيلة إضافية وهامة لوضع البرامج ﻹعمال حقوق الطفل.
    Stresses the importance of the involvement of developing country experts in improving data collection and information gathering relating to the impact of the implementation of response measures, as well as in the analysis, interpretation and dissemination of such data and information; UN يشدد على أهمية إشراك الخبراء من البلدان النامية في تحسين تصنيف البيانات وجمع المعلومات المتعلقة بأثر تنفيذ تدابير الاستجابة، وفي تحليل هذه البيانات والمعلومات وتفسيرها ونشرها؛
    9. The Commission noted that in certain contractors' annual reports, important data and information were not included, especially the financial statements, and recommended that the contractors be requested to submit this data and information as soon as possible. UN 9 - ولاحظت اللجنة أن بعض المتعاقدين لم يدرجوا في تقاريرهم السنوية بيانات ومعلومات هامة، ولا سيما فيما يتعلق بالبيانات المالية، وأوصت بأن يُطلب من المتعاقدين تقديم هذه البيانات والمعلومات في أقرب وقت ممكن.
    (f) Facilitating, monitoring, assessing and reporting on the progress of national, regional and global actions in sustainable forest development, as well as undertaking research on and analysis and dissemination of that data and information, including through the United Nations Forum on Forests website; UN (و) تيسير الإجراءات الوطنية والإقليمية والعالمية في مجال التنمية المستدامة للغابات ورصدها وتقييمها والإبلاغ عن التقدم المحرز فيها، فضلا عن إجراء البحوث بشأن هذه البيانات والمعلومات وتحليلها ونشرها، بما في ذلك عن طريق موقع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على شبكة " إنترنت " ؛
    The delegation indicated that it would submit some of the data and information during the thirty-sixth session and that the remaining data and information would be submitted and presented during the thirty-seventh session. UN وأشار الوفد إلى أنه سيقدم بعضا من هذه البيانات والمعلومات خلال الدورة السادسة والثلاثين وأنه سيحيل ما تبقى منها ويعرضه في الدورة السابعة والثلاثين.
    Firstly, it compiles a wide range of economic, social and environmental data and information and analyses them with a view to identifying trends and taking stock of policy options. UN فهـو أولا يتضمن القيام بجمـع قـدر واسـع التنوع من البيانات والمعلومات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وتحليل هذه البيانات والمعلومات بغيـة التعرف على الاتجاهات وحصـر الخيارات المتاحة على صعيد السياسات.
    Activities in the area of data and observations were undertaken with a view to improving collection, management, exchange, access to and use of observational data and other relevant information on current and historical climate variability and change. UN 22- نُفِّذت أنشطة في مجال البيانات والرصدات بهدف تحسين جمع بيانات الرصد والمعلومات الأخرى المتصلة بتقلب وتغير المناخ الحالي والمناخ التاريخي، وتحسين إدارة هذه البيانات والمعلومات وتبادلها والوصول إليها واستخدامها.
    those data and information related to bathymetry, nodule abundance, metal content and type, sedimentation, water column data and tectonic and volcanic activity. UN وتتصل هذه البيانات والمعلومات بقياس الأعماق، ومدى انتشار العقيدات، ومحتوى المعادن وأنواعها، والترسيب، وبيانات الأعمدة المائية، والبيانات المتصلة بالنشاط التكتوني والبركاني.
    The Chairman explained that these data and information were not additional but complementary to those provided earlier. UN وأوضح أن هذه البيانات والمعلومات ليست إضافية بل هي مكملة للبيانات والمعلومات المقدمة سابقا.
    To note that present data and information are not sufficient to prepare similar Toolkits for the remaining two unintentionally produced persistent organic pollutants listed in Annex C of the Convention, polychlorinated biphenyls and hexachlorobenzene. UN (ج) أن يحيط علماً بأن هذه البيانات والمعلومات لا تكفي لإعداد مجموعات أدوات مماثلة للملوثين العضويين الثابتين المتبقيين اللذين تم إنتاجهما عن غير عمد والمدرجين بالمرفق جيم للاتفاقية وهما، مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد