ويكيبيديا

    "هذه التقارير السنوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these annual reports
        
    • such annual reports
        
    • the annual reports
        
    • yearly reports
        
    In exercising its authority over the CDM, the CMP shall review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ويستعرض مؤتمر الأطراف هذه التقارير السنوية في إطار ممارسة سلطته على الآلية، ويقدم إرشادات ويتخذ مقررات، حسب الاقتضاء.
    In exercising its authority over the JI Track 2 procedure, the CMP may review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN وربما يقوم اجتماع الأطراف، لدى ممارسته سلطته على إجراء المسار الثاني للتنفيذ المشترك، باستعراض هذه التقارير السنوية وتقديم التوجيهات واتخاذ القرارات، حسب الاقتضاء.
    We note that, earlier today, the Permanent Representative of India asked several pertinent questions about the structure and contents of these annual reports, and we hope that these questions will be addressed. UN ونلاحظ أن الممثل الدائم للهند طرح في وقت سابق اليوم العديد من الأسئلة ذات الصلة فيما يتعلق بصلب هذه التقارير السنوية ومحتوياتها، ونأمل أن تعالج هذه الأسئلة.
    such annual reports could include discussions on the elimination of gender-role stereotypes. UN ويمكن أن تشمل هذه التقارير السنوية مناقشات بشأن القضاء على الصور النمطية المتصلة بأدوار كل من الجنسين.
    such annual reports could include discussions on the elimination of gender-role stereotypes. UN ويمكن أن تشمل هذه التقارير السنوية مناقشات بشأن القضاء على الصور النمطية المتصلة بأدوار كل من الجنسين.
    Ministry of Social Security and Labour coordinating implementation of the Strategy, on the basis of the annual reports of other Ministries implementing concrete measures, drafts annual report on implementation of Strategy and submits this report to the Government annually. Annual reports are placed on the website of the Ministry. UN 12- وتُعِد وزارة الضمان الاجتماعي والعمل، التي تنسق تنفيذ الاستراتيجية على أساس التقارير السنوية للوزارات الأخرى التي تنفذ تدابير ملموسة، تقريراً سنوياً بشأن تنفيذ الاستراتيجية وتقدمه إلى الحكومة وتُنشر هذه التقارير السنوية على موقع الوزارة.
    In exercising its authority over the CDM, the COP/MOP shall review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ويستعرض مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في إطار ممارسة سلطته على الآلية، هذه التقارير السنوية ويقدم إرشادات ويتخذ مقررات، حسب الاقتضاء.
    In exercising its authority over the CDM, the COP/MOP shall review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN وفي إطار ممارسة سلطته على آلية التنمية النظيفة، يستعرض مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو هذه التقارير السنوية ويقدم إرشادات ويتخذ مقررات، حسب الاقتضاء.
    It further requested the Subsidiary Body for Implementation (SBI) to consider, at its future sessions, these annual reports of the administrator of the ITL, with a view to it requesting the CMP to provide guidance, as necessary, in relation to the operation of registry systems. UN وطلب كذلك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دوراتها القادمة في هذه التقارير السنوية التي تقدمها إدارة سجل المعاملات الدولي، بغية مطالبة مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بتقديم التوجيه
    It further requested the Subsidiary Body for Implementation (SBI) to consider, at its future sessions, these annual reports of the administrator of the ITL, with a view to it requesting the COP/MOP to provide guidance, as necessary, in relation to the operation of registry systems. UN وطلب كذلك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دوراتها القادمة في هذه التقارير السنوية التي تقدمها إدارة سجل المعاملات الدولي كي تطلب الهيئة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أن يقدم التوجيه عند الاقتضاء فيما يتعلق بتشغيل نظم السجلات.
    307. When you consider how you will review these annual reports and the comprehensive report, it is my hope that you will use the assessment process as an occasion for strengthening the overall coherence and integration of the reporting system. UN 307 - وأملي أن تستغلوا، لدى نظركم في أمر الكيفية التي تستعرضون بها هذه التقارير السنوية والتقرير الشامل، عملية التقييم كفرصة لتعزيز التجانس والتكامل العامين لنظام تقديم التقارير.
    In exercising its authority over the CDM, the CMP will review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ويستعرض مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف هذه التقارير السنوية في إطار ممارسة سلطته على هذه الآلية، ويقدم إرشادات ويتخذ مقررات حسب الاقتضاء.
    In exercising its authority over the JI Track 2 procedure, the CMP may review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ولمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، لدى ممارسة سلطته على إجراء المسار الثاني للتنفيذ المشترك، أن يستعرض هذه التقارير السنوية ويقدم توجيهات ويتخذ قرارات، حسب الاقتضاء.
    In exercising its authority over the CDM, the CMP will review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ويستعرض مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف هذه التقارير السنوية في إطار ممارسة سلطته على هذه الآلية، ويقدم إرشادات ويتخذ مقررات حسب الاقتضاء.
    In exercising its authority over the CDM, the CMP will review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ويستعرض مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف هذه التقارير السنوية في إطار ممارسة سلطته على الآلية، ثم يقدم إرشادات ويتخذ مقررات حسب الاقتضاء.
    In exercising its authority over the JI Track 2 procedure, the CMP may review these annual reports, provide guidance and take decisions, as appropriate. UN ولمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، لدى ممارسة سلطته على إجراء المسار الثاني للتنفيذ المشترك، أن يستعرض هذه التقارير السنوية ويقدم إرشادات ويتخذ قرارات، بحسب الاقتضاء.
    In that regard, the standard clauses set out in annex 4 to the Regulations contain detailed provisions relating to the format and content of such annual reports. UN وفي هذا الصدد، فإن الفقرات المعيارية الواردة في المرفق الرابع للقواعد تحتوي على أحكام مفصلة تتعلق بشكل ومحتوى هذه التقارير السنوية.
    In that regard, the standard clauses set out in annex 4 to the Regulations contain detailed provisions relating to the format and content of such annual reports. UN وفي هذا الخصوص، تتضمن البنود الموحدة المبينة في المرفق 4 للنظام أحكاما تفصيلية فيما يتعلق بشكل ومضمون هذه التقارير السنوية.
    In this regard, the standard clauses set out in annex 4 to the Regulations contain detailed provisions relating to the format and content of such annual reports. UN وفي هذا الخصوص، تتضمن الفقرات الموحدة الواردة في المرفق 4 للقوانين التنظيمية أحكاما تفصيلية عن شكل ومضمون هذه التقارير السنوية.
    4. Send such yearly reports to the Ministry at the times specified in the regulation, to be forwarded by the Ministry to the National Commission. UN 4 - إرسال هذه التقارير السنوية إلى الوزارة، وفقا للمدد المحددة في اللائحة، ومن ثم تحيلها الوزارة إلى الهيئة الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد