ويكيبيديا

    "هذه التوضيحات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these clarifications
        
    • these explanations
        
    • those clarifications
        
    • this clarity
        
    • those details
        
    • such clarification
        
    • those explanations
        
    It is hoped that these clarifications will help to accelerate the resolution of this long-standing issue. UN ومــن المؤمل أن تساعد هذه التوضيحات على تعجيل تسوية هذه المسألة القديمة العهد.
    these clarifications will be reflected in the draft biennial calendar of conferences and meetings of the United Nations for 2014 and 2015. UN وسترِد هذه التوضيحات في مشروع جدول فترة السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعامي 2014 و 2015.
    With these clarifications and adjustments, it is expected that the agreement can be concluded in the near future, as the absence of an agreement continues to significantly hamper and impair the effectiveness of the Mission. UN وبعد هذه التوضيحات والتعديلات، من المتوقع أن يتسنى إبرام اتفاق في المستقبل القريب، لأن عدم التوصل إلى اتفاق أمر يعوق عمل البعثة إلى حد بعيد ويحد من فعاليتها.
    Now, having heard all of these explanations from colleagues, I think it is clear that it is a side event. UN والآن، بعد أن استمعنا إلى جميع هذه التوضيحات من الزملاء، أعتقد أن من الواضح الآن أنه حدث جانبي.
    these explanations and inventories have been provided in the form of summaries and new documents, generated on an ad hoc basis. UN وقد وفّر العراق هذه التوضيحات والقوائم في شكل ملخصات ووثائق جديدة أُعدت خصيصا للغرض المطلوب.
    those clarifications have been duly communicated to Member States and to representatives of indigenous peoples. UN وتم إرسال هذه التوضيحات على النحو الواجب إلى الدول الأعضاء وممثلي الشعوب الأصلية.
    As of 1 November 2011, the State Party in question, Congo, had still not provided this clarity. UN وحتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، لم تقدم الدولة الطرف المعنية، وهي الكونغو، هذه التوضيحات.
    He was providing those details so that the Member States could take a fully informed decision. UN وقال إن هذه التوضيحات تهدف إلى مساعدة الدول الأعضاء على اتخاذ قرار عن دراية تامة في هذا الشأن.
    Lastly, paragraphs 61 and 64, which referred to procedures for clarification did not make it clear when such clarification took place. UN كما أن الفقرتين ٦١ و ٦٤ اللتان تتعلقان بإجراءات التماس اﻹيضاحات، لا تبينان موعد إجراء هذه التوضيحات.
    these clarifications will doubtless do much to dispel some of the ambiguity surrounding the initiative, and I take this opportunity to reiterate our gratitude for all the efforts made to clarify this initiative with a view to achieving the desired outcome, namely, ending the stalemate which has characterized the work of the Conference over the past decade. UN مما لا شك فيه أن هذه التوضيحات لتُعدّ عنصراً هاماً من شأنه أن يزيل بعض الغموض الذي اكتنف المبادرة. وإنني لأنتهز هذه المناسبة لأعبِّر مرة أخرى عن الامتنان للجهود التي بُذِلت لبلورة هذه المبادرة والتي قد تحقق الهدف المنشود من حيث كسر الجمود الذي انتاب عمل المؤتمر على مدى العقد الماضي.
    these clarifications concern the procedures to be used by the courts in examining complaints about violations of citizens' rights and freedoms, and in prescribing criminal sanctions, measures to tackle drug addiction and crime prevention measures. UN وتتعلق هذه التوضيحات بطرائق نظر المحاكم في الشكاوى المقدمة بشأن ارتكاب أفعال غير مشروعة تضر بحقوق وحريات المواطنين، وتحديد العقوبات الجنائية، ومكافحة إدمان تعاطي المخدرات، ومنع الجريمة.
    these clarifications will be an important focus of the discussions between UNDG and the Executive Committee on Humanitarian Affairs during 1999. UN وستشكل هذه التوضيحات نقطة تركيز هامة في المناقشات بين مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية واللجنة التنفيذية المعنية بحقوق اﻹنسان خلال عام ١٩٩٩.
    190. In the opinion of the Special Rapporteur, these clarifications should appear in the Guide to Practice: UN ١٩٠ - ويرى المقرر الخاص أنه ينبغي إدراج هذه التوضيحات في دليل الممارسة:
    Eritrea was studying these clarifications to give its considered response to the OAU High-level Delegation when the process was cut short by Ethiopia's launch of its all-out offensive on 6 February 1999. UN وكانت إريتريا بصدد النظر في هذه التوضيحات بغية تقديم ردها المدروس إلى وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى عندما توقفت هذه العملية بغتة بسبب شن إثيوبيا لهجومها الشامل في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    During a further visit to the region in late August, the Special Envoy of the current Chairman of OAU presented these clarifications to Ethiopia and also communicated them to Eritrea. UN وقام الممثل الشخصي للرئيس الحالي للمنظمة، خلال زيارة أجراها للمنطقة في نهاية آب/أغسطس، بتسليم هذه التوضيحات لإثيوبيا وأبلغها أيضا لإريتريا.
    The Procurement Division obtained these clarifications by 20 March 2001, and forwarded them to the Field Administration and Logistics Division for evaluation. UN وحصلت شعبة المشتريات على هذه التوضيحات بحلول 20 آذار/مارس 2001، وأحالتها إلى شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد لتقييمها.
    I hope that, with these explanations, the Security Council will understand that the delays were not caused by the Government of Rwanda. UN وآمل أن تمكﱢن هذه التوضيحات مجلس اﻷمن من أن يدرك أن التأخير لم يكن راجعا الى حكومة رواندا.
    these explanations and assertions by SAF are inconsistent with the body of evidence collected by the Panel on this subject. UN ولا تتفق هذه التوضيحات والتأكيدات التي صرحت بها القوات المسلحة السودانية مع كم الأدلة الذي جمعه الفريق بشأن هذا الموضوع.
    Some of these explanations were derived from the data reports submitted by the parties concerned in accordance with Article 7 of the Protocol and recorded in the annual data report of the Ozone Secretariat to the Meeting of the Parties. UN أُخذت بعض هذه التوضيحات من تقارير البيانات التي قدمتها الأطراف المعنية وفقاً للمادة 7 من البروتوكول وسُجلت في تقرير البيانات السنوي لأمانة الأوزون الذي قدمته إلى اجتماع الأطراف.
    those clarifications were made available, on appeal, to Helsinki Administrative Court. UN كل هذه التوضيحات قدمها صاحبا الشكويين في إطار الطعن بالاستئناف أمام محكمة هلسنكي الإدارية.
    As of 1 November 2011, the State Party in question, Congo, had still not provided this clarity. UN وحتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، لم تقدم الدولة الطرف المعنية، وهي الكونغو، هذه التوضيحات.
    However, he did not believe it was necessary to include all those details in the rules of procedure, unless the Committee decided to include a special rule applicable to very urgent cases. UN وأضاف السيد بوكار أنه لا يظن مع ذلك أن من الواجب إدخال كل هذه التوضيحات في النظام الداخلي، ما لم تقرر اللجنة أن تدرج فيه مادة خاصة للحالات المستعجلة.
    They therefore supported the Special Rapporteur’s efforts to amalgamate some provisions, or delete articles concerning situations which were not covered by the draft, relegating those explanations to the commentaries. UN ولهذا، فهي تؤيد جهود المقرر الخاص الرامية إلى دمج بعض اﻷحكام أو حذف المواد المتعلقة بالحالات التي لا يشملها المشروع، مُحيلة هذه التوضيحات إلى التعليقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد