With the financial support of the above mentioned countries, the Secretariat has been able to facilitate the holding of these seminars in the following countries during 1995: | UN | وبواسطة الدعم المالي المقدم من البلدان السالفة الذكر، تمكنت اﻷمانة العامة من عقد هذه الحلقات الدراسية في البلدان التالية خلال ٥٩٩١: |
With the financial support of Switzerland, Japan and other donors, the Secretariat has been able to facilitate the holding of these seminars in the following countries during the first 6 months of 1996: | UN | وعن طريق الدعم المالي المقدم من سويسرا واليابان ومانحين آخرين، أمكن لﻷمانة أن تيسر عقد هذه الحلقات الدراسية في البلدان التالية أثناء اﻷشهر الستة اﻷولى من عام ٦٩٩١: |
All necessary steps should be taken, therefore, to organize more such seminars in the future. | UN | ولذلك ينبغي اتخاذ جميع الخطوات الضرورية لتنظيم مثل هذه الحلقات الدراسية في المستقبل. |
The participants encouraged the Committee, whenever possible, to hold these events in the Non-Self-Governing Territories themselves. | UN | وشجع المشاركون اللجنة، على عقد هذه الحلقات الدراسية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نفسها كلما أمكن ذلك. |
The importance of these seminars in the vital process of raising the awareness of peoples in colonial Territories about their right to self-determination and about the obligations and responsibilities of the Administering Authorities, the United Nations and the wider international community to assist towards its realization cannot be sufficiently stressed. | UN | ومهما أكدنا، لا يمكننا التأكيد بالقدر الكافي على أهمية هذه الحلقات الدراسية في العملية الحيوية المتمثلة في زيادة وعي شعوب اﻷقاليم المستعمرة بحقها في تقرير المصير وبالتزامات ومسؤوليات السلطات القائمة باﻹدارة واﻷمم المتحدة والمجتمــع الدولي اﻷوسع نطاقا عن مساعدتها على تحقيق ذلك. |
Using contributions to the trust fund and in collaboration with competent international or regional organizations, the Secretariat has been able to facilitate the holding of these seminars in the following countries during the first 9 months of 1996: | UN | وتمكنت اﻷمانة باستخدام المساهمات المقدمة للصندوق الاستئماني وبالتعاون مع المنظمات الدولية أو الاقليمية المختصة من تيسير عقد هذه الحلقات الدراسية في البلدان التالية أثناء اﻷشهر التسعة اﻷولى من عام ٦٩٩١: |
Since the global seminars have been very popular and are considered important in increasing the University's visibility in the main host country, the UNU Centre decided to organize such seminars in several other parts of Japan. | UN | وبما أن الحلقات الدراسية العالمية تحظى بإقبال كبير وتعتبر هامة لتعزيز مكانة الجامعة في البلد المضيف الرئيسي، قرر مركز الجامعة تنظيم هذه الحلقات الدراسية في عدة أنحاء أخرى من اليابان. |
18. If sufficient resources are made available, the objective would be to eventually hold such seminars in all affected countries that request them in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean. | UN | ٨١- وفي حالة إتاحة موارد كافية، سيكون الهدف في نهاية اﻷمر هو عقد مثل هذه الحلقات الدراسية في جميع البلدان المتأثرة التي تطلب هذه الحلقات الدراسية في أفريقيا، وآسيا، وأمريكا اللاتينية والكاريبي. |
The participants encouraged the Committee, whenever possible, to hold these events in the Non-Self-Governing Territories themselves. | UN | وشجع المشاركون اللجنة، على عقد هذه الحلقات الدراسية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نفسها كلما أمكن ذلك |