ويكيبيديا

    "هذه الدولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that State
        
    • this State
        
    • this country
        
    • the State
        
    • such State
        
    • such a State
        
    • the latter
        
    • that country
        
    • latter State
        
    • the country
        
    • this nation
        
    • country's
        
    • a country
        
    • country that
        
    Outside its territory by a national of that State; UN خارج أراضي هذه الدولة على يد أحد مواطنيها؛
    Consequently, when an activity occurs within the territory of a State, that State must comply with the preventive measures obligations. UN وعلى ذلك، إذا حدث نشاط داخل إقليم دولة ما، فعلى هذه الدولة أن تمتثل لالتزامات اتخاذ التدابير الوقائية.
    To the extent that this Law conflicts with an obligation of this State under or arising out of any: UN في حال تنازُع هذا القانون مع التزام واقع على هذه الدولة ينشأ عن، أو ينبع من، أيِّ:
    However, this State added that no incidents relating to terrorism or the financing of terrorism through non-profit foundations have been discovered. UN ولكن هذه الدولة أضافت أنه لم تُكشف أي حوادث متصلة بالإرهاب أو بتمويل الإرهاب من خلال مؤسسات غير ربحية.
    You don't have more time. this country needs a victory now. Open Subtitles أنت لا تملك وقتا كثيرا هذه الدولة بحاجة لنصر الآن
    The Subcommittee will publish the report, together with comments from the State party, whenever requested to do so by the State party. UN وتنشر اللجنة الفرعية تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.
    We are sure that the international community will not allow Armenia to do so and will take an adequate position on the behaviour of that State. UN ونحن على يقين من أن المجتمع الدولي لن يسمح لأرمينيا بالقيام بذلك وسيتخذ موقفا مناسبا بشأن سلوك هذه الدولة.
    that State would no doubt wish to make a reservation to paragraph 1 and the general comment should allow it to do so. UN وقد تود هذه الدولة بلا شك أن تبدي تحفظاً على الفقرة 1 وينبغي أن يسمح التعليق العام بذلك.
    May I take it that the Conference decides to invite that State to take part in our work, in accordance with the rules of procedure? UN فهل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدولة إلى المشاركة في أعمالنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Article 8 provides for the possibility of diplomatic protection by a State in respect of stateless persons and refugees lawfully and habitually resident in that State. UN تنص المادة 8 على أنه بإمكان الدولة أن تقدم الحماية الدبلوماسية للأشخاص عديمي الجنسية واللاجئين الذين يقيمون في هذه الدولة بصفة قانونية واعتيادية.
    Switzerland promptly provided the information required in response to a cooperation request from the United States; it also supported that State by transmitting information to it spontaneously. UN فقد أسرعت سويسرا بتقديم المعلومات المطلوبة في إطار طلب المساعدة الذي قدمته الولايات المتحدة، كما قدمت الدعم إلى هذه الدولة بتزويدها بمعلومات بصورة تلقائية.
    To the extent that this Law conflicts with an obligation of this State under or arising out of any UN في حدود تعارض هذا القانون مع التزام يقع على عاتق هذه الدولة بمقتضى، أو ناشئ عن، أي
    To the extent that this Law conflicts with an obligation of this State under or arising out of any UN في حدود تعارض هذا القانون مع التزام يقع على عاتق هذه الدولة بمقتضى أو ناشئ عن أي
    I hate this State! I hate the sunshine! I hate the ocean! Open Subtitles . أكره هذه الدولة , أكره شروق الشمس . أكره المحيط
    Well, in this State we have a law which provides for such people to have an operation so there wont be any more children. Open Subtitles في هذه الدولة لدينا قانون ينص على أن الناس أمثال عائلتك يخضعون لعملية جراحية حتى لا يكون هناك أي مزيد من الأطفال.
    this country has never been my home, and never will be. Open Subtitles هذه الدولة لم تكن يوما بلادي ولن تكون كذلك أبدا
    I don't think you realize what a mess this country is in. Open Subtitles لا أعتقد أنك تدرك حجم الفوضى التي متورطة بها هذه الدولة
    Are you asking me if I got permission from the men of this country to make a political move? Open Subtitles هل أنت تسألني عن ما إذا كنت أخذت الاذن من رجال هذه الدولة لأقوم بحركة سياسية ؟
    The Subcommittee will publish the report, together with comments from the State party, whenever requested to do so by the State party. UN وتنشر اللجنة الفرعية تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.
    We were pleased to see the accession by the State of South Sudan to the United Nations. Kuwait recognized the State of South Sudan on the first day of its independence. UN لقد أسعدنا انضمام دولة جنوب السودان إلى الأمم المتحدة، هذه الدولة التي اعترفت بها الكويت في أول يوم من استقلالها.
    The recent agreements between the Palestine Liberation Organization and Israel should contribute to the establishment of a such State. UN وقال إن الاتفاقات المعقودة مؤخرا بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل ينبغي أن تسهم في إقامة هذه الدولة.
    such a State would be obliged to cooperate with any other State that subsequently entered the fishery. UN وستضطر هذه الدولة إلى التعاون مع أية دولة أخرى تبدأ فيما بعد الصيد في المنطقة.
    An international organization which directs and controls a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by the State or the latter organization is internationally responsible for that act if: UN تكون المنظمة الدولية التي تقوم بتوجيه دولة أو منظمة دولية أخرى وممارسة السيطرة عليها في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً من جانب هذه الدولة أو المنظمة الدولية مسؤولة دولياً عن ذلك إذا:
    Should we turn a blind eye and a deaf ear to what is being committed by that country or those countries against humanity as a whole? This, too, is terrorism. UN ونغمض أعيننا ونسد آذاننا عما يصدر عن هذه الدولة أو هذه الدول ضد كل البشرية؟ إن هذا بدوره إرهاب.
    A State which, with knowledge of the circumstances, coerces another State to commit an act which, but for the coercion, would be an internationally wrongful act of the latter State is internationally responsible for the act. UN تكون الدولة، التي تحمل دولة أخرى قسرا، وهي تعلم بالظروف، على ارتكاب فعل من شأنه، لولا القسر، أن يكون فعــلا غير مشروع دوليا من جانب هذه الدولة اﻷخرى، مسؤولة دوليا عن هذا الفعل.
    My father's probably the most powerful man in the country. Open Subtitles والدي على الأرجح هو أقوى رجل في هذه الدولة
    They are tired of being told that this nation has unique circumstances, that that nation has special security requirements. UN وسئموا من القول لهم إن هذه الدولة لها ظروف فريدة، وإن تلك الدولة لها متطلبات أمنية خاصة.
    That's a big chance you're taking With this country's future based on a hunch. Open Subtitles تلك مجازفة كبيرة تتحمّلينها مع مستقبل هذه الدولة استنادًا إلى حدسك
    Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace. UN هذه الدولة نرتبط معها بوشائج ثقافية وتاريخية وتطلعات نحو الاستقرار واﻷمن.
    We must be very careful that this country, which used to be known for its tolerance, freedom, and the Scandinavian welfare model, doesn't end up closing in on itself, becoming a country that doesn't care for others. Open Subtitles لايجب ان ندع هذه الدولة تهوي وكانت تعرف بسماحتها ونظام الرفاة الاسكندنافي أن نوصد الباب هكذا أمام العالم الخارجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد