ويكيبيديا

    "هذه الذكريات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these memories
        
    • those memories
        
    • your memories
        
    I get the distinct feeling these memories have purpose. Open Subtitles يتملكني الشعور المختلف أن هذه الذكريات لها أهداف
    these memories are all I have, I need to keep them vivid Open Subtitles ,هذه الذكريات هي كل ما لدي وأحتاج أن أحتفظ بها واضحة
    I have to warn you. We may not be able to access these memories. Why not? Open Subtitles عليّ تحذيرك، قد لا نقدر على الولوج إلى هذه الذكريات.
    If I say yes, will you help me create those memories and let me live slightly longer? Open Subtitles إذا قلت ، نعــم ستساعدني لأنتاج هذه الذكريات وتسمح لي أن أعيش بشكل أطول قليلا
    If I say yes, will you help me create those memories and let me live slightly longer? Open Subtitles إذا قلت ، نعــم ستساعدني لأنتاج هذه الذكريات وتسمح لي أن أعيش بشكل أطول قليلا
    those memories are a part of me, Greer, but I am stronger than they are. Open Subtitles هذه الذكريات جزء مني جرير لكنني اقوى منها.
    Something pulled these memories from both our minds to understand that. Open Subtitles شيء سحبت هذه الذكريات من كل عقولنا لفهم ذلك.
    I keep having these... memories, dreams, whatever you wanna call them. Open Subtitles أنا أستمر باسترجاع هذه الذكريات والأحلام مهما كان ما تريدين إطلاقه عليها
    these memories can sometimes be difficult to process. Open Subtitles هذه الذكريات في بعض الأحيان يكون من الصعب التعامل معها
    these memories, these phantoms you think are so real, they're not. Open Subtitles هذه الذكريات, او الخيالات التي تعتقد انها حقيقيه جداً ليسوا كذلك.
    these memories that you people have been sharing are a shared psychosis. Open Subtitles هذه الذكريات التي تشاركتموها هي كلها هلوسات جماعيه
    So to understand these memories you present them to yourself in a language that you've become familiar with: Open Subtitles لأجل أن تفهم هذه الذكريات يجب أن تقدمها لنفسكَ باللغة التي أصبحتَ متألفاً معها
    And if you can find Sarah, maybe you can spark some of these memories. Open Subtitles وإذا كان يمكنك العثور سارة ، ربما يمكنك شرارة بعض هذه الذكريات.
    Please, Spirit, I can no longer bear these memories. Open Subtitles من فضلك,ايها الروح انا لم اعد استطيع تحمل هذه الذكريات.
    Remember, Scrooge, you fashioned these memories yourself. Open Subtitles تذكر يا سكرودج انت صممت هذه الذكريات بنفسك بنفسك,بنفسك
    These boxes are full of stuff from your time with Lily, and I can see how revisiting those memories could be difficult. Open Subtitles هذه الصناديق ممتلئة بأشياء من حياتك مع ليلي و يمكنني ان ارى استعادة هذه الذكريات قد تكون صعبة
    But what if some of those memories aren't real? Open Subtitles لكن ماذا إن كانَ بعضُ هذه الذكريات غيرُ حقيقي؟
    I suppose we don't realise at the time but those memories they're the things, aren't they? Open Subtitles اعتقد أننا لم ندرك هذا في ذلك الوقت ..ولكن هذه الذكريات هي الاشياء المهمه ,أليس كذلك ؟
    Right, when you do that, is this the house that you see in all those memories? Open Subtitles حسنا، عندما تقومون بذلك هل هذا هو البيت الذي ترونه في هذه الذكريات
    And I thought that if I talked about her with anyone else that those memories would go away. Open Subtitles ،وتفطنت أنّه إذا صارحت أحدا ما بشأنها كل هذه الذكريات ستندثر
    I'm afraid it's time to erase those memories for good. Open Subtitles أخشى بأنه حان الوقت لِمسح هذه الذكريات لصالحك.
    Your guilt could just be coloring your memories. Open Subtitles شعورك بالذنب قد يكون جراء هذه الذكريات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد