I think we should take a breath, do our own counter-surveillance, see if we can make a concrete connection to this robbery. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ علينا أن نأخذ نفساً وأن نقوم بالمراقبة المضادة خاصتنا، ونرى إن استطعنا عمل رابطاً ملموساً في هذه السرقة |
Not anticipating this robbery but... when it happened, it seemed like a... good opportunity to test our system. | Open Subtitles | لم نتوقع هذه السرقة ولكن عندما حدث ذلك، يبدو وكأنه فرصة جيدة لاختبار نظامنا |
The whole purpose of this robbery was to create a wax impression of a key which opens the server room at Semper Apex. | Open Subtitles | وكل الغرض من هذه السرقة كان لأخذ نسخة على الشمع للمفتاح الذي يفتح غرفة الخادم في سيمبر ايبكس |
If you can't get me the mastermind behind this heist, | Open Subtitles | إذا لم تستطيع بأن تحضر إلي العقل المُدبر وراء هذه السرقة |
I don't need to tell you how vital it is that we maintain the utmost secrecy on this heist. | Open Subtitles | لست بحاجة لأقول كم هو ضروري أن نبقى هذه السرقة ذو حالة سرية تامة |
- What? And as odd as this may sound, this theft of your work was legal. | Open Subtitles | وكما يبدو هذا غريباً, فإن هذه السرقة شرعية |
the theft sparked an attack by Southern Rizeigat on a Government police station, in which two vehicles and an unknown number of weapons were seized. | UN | وأدت هذه السرقة إلى قيام الرزيقات الجنوبية بشن هجوم على قسم للشرطة الحكومية، جرى فيه الاستيلاء على مركبتين وعدد غير معروف من الأسلحة. |
such theft and the consequent passing along of or sale of information could involve several individuals and often meant that no one person had committed all the elements of the crime. | UN | ويمكن أن يشارك في هذه السرقة وما يترتّب عليها من تناقل للمعلومات أو بيع لها عدّةُ أفراد، وكثيرا ما يعني ذلك أنه لم يرتكب أي شخص بمفرده كل عناصر الجريمة. |
So you're saying that Justin Guthrie committed this robbery with other members of the jury? | Open Subtitles | اذن انت تقول ان جاستن غاثري ارتكب هذه السرقة بمساعدة اعضاء من هيئة المخلفين؟ |
Remember I told you I have this robbery homicide? | Open Subtitles | أتذكر عندما أخبرتك أن لدي هذه السرقة و القتل ؟ |
The point is, no one other than us can ever know that this robbery went down. | Open Subtitles | المغزى هو، لا أحد غيرنا يمكنه أن يعلم أن هذه السرقة قد حدثت. |
No one can ever know that this robbery went down. | Open Subtitles | لا أحد سيعرف أبداً أن هذه السرقة قد تمت |
This crime, this robbery, could be a political disaster for the mayor. | Open Subtitles | وهذه الجريمة ، هذه السرقة قدتكونكارثةكبيرةللعمدة. |
Just as I suspected, this robbery and the Stop-n-Gulp robbery from last month were committed by the same culprit. | Open Subtitles | كما كنت أشك هذه السرقة "والسطو على محل "ستوب أند جلوب من الشهر الماضي |
I was so blinded by my desire for this heist to be the work of the Quantou, that I put you all in danger. | Open Subtitles | أنا كنت مُعمى لرغباتي, بجعل هذه السرقة لها علاقة ب"الكوانتاو" لذلك أنا وضعتكم بخطر |
And now he could be part of this heist. | Open Subtitles | والآن قد يكون جزءاً من هذه السرقة |
this heist will be exactly like "Ocean's Eleven," | Open Subtitles | هذه السرقة ستكون تمامًا "مثل سرقة "أوشن 11 |
If you had done your job correctly, we would know who is responsible for this theft. | Open Subtitles | لو اديت عملك بشكل صحيح, لعلمنا من هو مسؤول عن هذه السرقة |
The whole point of the polygraph was about this theft. | Open Subtitles | بيت القصيد من جهاز كشف الكذب كان حول هذه السرقة. |
And I liked him,too,but he was part of this theft. | Open Subtitles | و أنا أيضاً أحببته , لكنه كان جزءاً من هذه السرقة |
This assertion is also made by the Government of Kuwait, which has filed a separate claim for its Central Bank arising out of the theft.Although the Panel has read portions of the Kuwait Central Bank claim as part of its investigations here, that claim is not currently under formal review by the Panel. | UN | وقد قدمت هذا التأكيد أيضاً حكومة الكويت التي قدمت مطالبة منفصلة لصالح مصرفها المركزي ناشئة عن هذه السرقة)١١(. |
Finally, Iraq comments that the report of theft provided by the claimant was not sufficient proof of loss as the report indicated that the police had not been direct witnesses of such theft. | UN | 52- وأخيراً، يعلق العراق على أن تقرير السرقة الذي قدمه صاحب المطالبة لم يكن دليلاً كافياً على وقوع خسارة، إذ إن التقرير يشير إلى أن الشرطة لم تشهد مباشرة هذه السرقة. |
Therefore, your son won't go with him tonight, and that robbery will never take place. | Open Subtitles | وبالتالى لن يذهب أبنك معه الليلة ولن تقع هذه السرقة أبدا. |