ويكيبيديا

    "هذه السندات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these bonds
        
    • such bonds
        
    • those bonds
        
    • the bonds
        
    • such instruments
        
    • bond
        
    • bonds were
        
    • these promissory notes
        
    For investors, these bonds offer the means to help their countries of origin while at the same time taking advantage of an investment opportunity. UN وبالنسبة للمستثمرين تشكل هذه السندات وسيلة لمساعدة بلدان منشأهم وانتهاز فرص الاستثمار في نفس الوقت.
    The interest rates on these bonds are fairly high -- a condition of their attractiveness -- and what naturally ensues is a hike in interest rates and a decline in private-sector lending. UN ومعدلات الفائدة على هذه السندات مرتفعة بعض الشيء، وهو شرط من شروط جاذبيتها، ومن الطبيعي أن يستتبع ذلك ارتفاعا في معدلات الفائدة وانخفاضا في الاعتمادات المتاحة إلى القطاع الخاص.
    these bonds have a call-option feature agreed to with the issuer at the time of purchase. UN وتتميز هذه السندات بخاصية خيار الشراء التي يتفق عليها مع الجهة المصدِرة وقت الشراء.
    Older mines were not required to buy such bonds at all. UN ولم يكن يشترط على المناجم القديمة شراء مثل هذه السندات إطلاقا.
    This derives from the fact that the courts of some countries are reluctant to enforce payment of such bonds if they feel that there is serious abuse by the employer of its position. UN والسبب في ذلك هو أن محاكم بعض البلدان تتردد في فرض دفع هذه السندات إذا شعرت أن صاحب العمل يسيء جداً استخدام موقفه.
    those bonds would be redeemed through rents paid by the United Nations. UN وتسترد قيمة هذه السندات من خلال الإيجار الذي تدفعه الأمم المتحدة.
    these bonds have a call-option feature agreed to with the issuer at the time of purchase. UN وتتميز هذه السندات بخاصية خيار الشراء التي يتفق عليها مع الجهة المصدِرة وقت الشراء.
    In 2010, around 84 per cent of these bonds had been issued by governments, and 16 per cent by corporations. UN وفي عام 2010 أصدرت الحكومات ما نسبته 84 في المائة من هذه السندات بينما أصدرت الشركات ما نسبته 16 في المائة منها.
    these bonds would be amortized within a period of at least 30 years from the date of expropriation of the property. UN وكان من المفترض أن تستغرق فترة استهلاك هذه السندات ما لا يقل عن ٣٠ سنة اعتبارا من تاريخ مصادرة الممتلكات.
    They made billions and billions on their 2% fee they got for selling each of these bonds. Open Subtitles إنهم جنوا بلايين الدولارات من أتعابهم 2 بالمئة جراء بيع كل من هذه السندات.
    So the banks started filling these bonds with riskier and riskier mortgages. Open Subtitles لذا، بدأت البنوك بملء هذه السندات برهون عقارية عالية المخاطر.
    Because the banks are too busy getting paid obscene fees to sell these bonds. Open Subtitles لأن المصرف مشول جداً بتلقي أجور الرسوم الفاحشة لبيع هذه السندات.
    This derives from the fact that the courts of some countries are reluctant to enforce payment of such bonds if they feel that there is serious abuse by the employer of its position. UN والسبب في ذلك هو أن محاكم بعض البلدان تتردد في فرض دفع هذه السندات إذا شعرت أن صاحب العمل يسيء جداً استخدام موقفه.
    This derives from the fact that the courts of some countries are reluctant to enforce payment of such bonds if they feel that there is serious abuse by the employer of its position. UN والسبب في ذلك هو أن محاكم بعض البلدان تتردد في فرض دفع هذه السندات إذا شعرت أن صاحب العمل يسيء جداً استخدام موقفه.
    It was also pointed out that the corporate bond market had been equally affected by these scandals and that the Fund had no investments in such bonds. UN وأُفيد أيضا بأن سوق سندات الشركات تأثرت بصورة مماثلة من جراء هذه الفضائح وأن الصندوق لم يستثمر في هذه السندات.
    Again, the discounting of such bonds by an international organization would address this problem. UN وقيام منظمة دولية بخصم هذه السندات سيعالج هذه المشكلة.
    those bonds only fail if millions of Americans don't pay their mortgages. Open Subtitles هذه السندات تفشل فقط إذا مليون أمريكي لا يدفع روهنهم العقارية.
    Paul, does this mean that, so far, nobody wants those bonds? Open Subtitles ألا يعني ذلك يا بول، أن البنوك لا ترغب في شراء هذه السندات إلى الآن؟
    We get those bonds back, silence the brothers, my Uncle will reward us. Open Subtitles نعيد هذه السندات, نسكت الأخوة, عمي سوف يكافئنا.
    The sale of the DC-5 bonds would require the bonds to be rated in an investment-grade category. UN وسيتطلب بيع سندات مشروع DC-5 تقييم هذه السندات في فئة الدرجة الاستثمارية.
    Developing countries may need the help of the international community in order to be able to issue such instruments. UN وقد تحتاج البلدان النامية إلى مساعدة المجتمع الدولي حتى تصبح قادرة على إصدار مثل هذه السندات.
    What exactly is the credit rating on this bond? Open Subtitles ما هو التصنيف الائتماني على هذه السندات بالضبط؟
    Hasan further alleged that on 22 July 1990, two bonds were presented to the Central Bank of Iraq. UN وادعت شركة حسن كذلك أن سندين من هذه السندات قُدما إلى المصرف المركزي العراقي في 22 تموز/يوليه 1990.
    these promissory notes relate to various contracts that were performed between 1984 and 1990. UN وتتصل هذه السندات الإذنية بعقود مختلفة أُنجزت ما بين عامي 1984 و1990.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد