ويكيبيديا

    "هذه الصكوك القانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these legal instruments
        
    • such legal instruments
        
    • these areas of law
        
    Sadly, however, these legal instruments are being called into question and may give way to a new arms race. UN بيد أن من المحزن أن هذه الصكوك القانونية يجري التشكيك فيها وقد تفضي إلى سباق جديد للتسلح.
    these legal instruments, however, do not provide any definition of those notions. UN إلا أن هذه الصكوك القانونية لا تقدم أي تعريف لتلك المفاهيم.
    We support every effort to universalize these legal instruments. UN ونحن نؤيد كل جهد لجعل هذه الصكوك القانونية ذات صفة عالمية.
    these legal instruments have proven to be unsuitable for the current context. UN وقد أثبتت هذه الصكوك القانونية أنها غير ملائمة للسياق الحالي.
    All State parties to such legal instruments have an obligation to ensure their implementation. UN وجميع الدول الأطراف في هذه الصكوك القانونية ملزمة بضمان تنفيذها.
    The Republic of Estonia is actively participating in the political deliberations and the preparation of these legal instruments at the Council of Ministers. UN وتشارك جمهورية إستونيا بنشاط في المشاورات السياسية وفي إعداد هذه الصكوك القانونية في مجلس الوزراء.
    Indeed, several landlocked developing countries have acceded to a number of these legal instruments. UN وبالفعل، انضم العديد من البلدان النامية غير الساحلية إلى عدد من هذه الصكوك القانونية.
    these legal instruments are prepared jointly with local actors in the areas and contain all the necessary actions that we must carry out in order to conserve and protect natural resources through comprehensive management. UN ويتم إعداد هذه الصكوك القانونية بمشاركة القوى الفاعلة في المناطق وتشتمل على جميع الإجراءات الضرورية التي يجب أن نقوم بها من أجل الحفاظ على الموارد الطبيعية وحمايتها من خلال الإدارة الشاملة.
    these legal instruments have been adopted or are in the process of being adopted by the respective parliaments. UN وقد اعتُمدت هذه الصكوك القانونية أو هي قيد الاعتماد في برلمانات هذه البلدان.
    The following list indicates Morocco's status regarding these legal instruments: UN وفيما يلي الوضع القانوني الدقيق للمغرب إزاء هذه الصكوك القانونية.
    these legal instruments are intended to ensure that criminals do not have sanctuary in any of the member States, and that if they are found they are brought to book. UN وترمي هذه الصكوك القانونية إلى الحيلولة دون لجوء المجرمين إلى أي من الدول الأعضاء وتقديمهم إلى العدالة متى وجدوا فيها.
    The Committee is however concerned that these legal instruments have not yet been harmonized with the provisions of the Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption, which was ratified in 2009. UN لكن اللجنة تشعر بالقلق لأن هذه الصكوك القانونية لم تتواءم مع أحكام اتفاقية لاهاي بشأن حماية الطفل والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي، وقد تمت المصادقة على هذه الاتفاقية في عام 2009.
    There were no particular impediments to developing countries' accession to these legal instruments. UN ليس هناك أية أسباب بعينها تعوق انضمام البلدان النامية إلى هذه الصكوك القانونية.
    We believe that the universalization of these legal instruments is an integral part of strengthening nuclear security in the world. UN ونحن نؤمن بأن تعميم هذه الصكوك القانونية جزء لا يتجزأ من تعزيز الأمن النووي في العالم.
    On the basis of these legal instruments and the Cartagena Declaration, a broad spectrum of causes have been identified that allow for the recognition of refugee-type movements within the wider phenomenon of migratory movements. UN واستنادا إلى هذه الصكوك القانونية وإعلان كارتاخينا، جرى تحديد طائفة عريضة من اﻷسباب التي تسمح بالاعتراف بدخول الحركات المشابهة لحركات اللاجئين في الظاهرة اﻷوسع لحركات الهجرة.
    On the basis of these legal instruments and the Cartagena Declaration, a broad spectrum of causes have been identified that allow for the recognition of refugee-type movements within the wider phenomenon of migratory movements. UN واستنادا إلى هذه الصكوك القانونية وإعلان كارتاخينا، جرى تحديد طائفة عريضة من اﻷسباب التي تسمح بالاعتراف بدخول الحركات المشابهة لحركات اللاجئين في الظاهرة اﻷوسع لحركات الهجرة.
    Although these legal instruments continue to attract new contracting parties, the increase was more modest than in previous years. UN وعلى الرغم من أن هذه الصكوك القانونية لا تزال تجتذب أطرافا متعاقدة جديدة، فإن الزيادة كانت أقل من الزيادة التي طرأت في السنوات السابقة.
    We believe that the universalization of these legal instruments is an integral part of the strengthening of nuclear security worldwide. UN ونحن نعتقد أن اكتساب هذه الصكوك القانونية السمة العالمية جزء لا يتجزأ من تعزيز الحماية المادية للمواد النووية في العالم.
    The basic question is how to interpret such legal instruments for applicable norms and criteria with which to judge the legitimacy of coercive economic measures, both in general and in specific cases. UN وانصبت المسألة اﻷساسية على كيفية تفسير هذه الصكوك القانونية من حيث المفاهيم والمعايير المطبقة للحكم على مدى شرعية التدابير الاقتصادية القسرية بصفة عامة أو في حالات بعينها.
    The notion of " belief " is usually absent from such legal instruments and consequently these laws against blasphemy establish a normative hierarchy of theistic and atheistic/non-theistic beliefs. UN وعادة ما يغيب مفهوم " معتقد " عن هذه الصكوك القانونية وبالتالي فإن هذه القوانين التي تعاقب التجديف تضع هيكلية هرمية معيارية للمعتقدات التوحيدية والإلحادية/غير التوحيدية.
    Emphasizing States' obligations with respect to refugees as contained in the 1951 Convention and its 1967 Protocol and as reflected in international human rights law and international humanitarian law; and highlighting that States' continued commitment to upholding the values and principles embodied in these areas of law contributes to an effective international response to mass influx situations, UN وإذا تشدد على واجبات الدول تجاه اللاجئين، التي ترد في اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها، والتي تتجلى في أحكام القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي؛ وإذا تبرز أن التزام الدول المستمر بالتمسك بالقيم والمبادئ المتجسدة في هذه الصكوك القانونية يسهم في التصدي الدولي الفعال لحالات التدفقات الجماعية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد