See if I can figure out a way to help him out of this mess. | Open Subtitles | لأري أن كان هناك طريقة لمساعدته في الخروج من هذه الفوضي |
No, I'm your one chance out of this mess. | Open Subtitles | لا , أنا فرصتك الوحيدة خارج هذه الفوضي |
Goddamn faded every night and Use yourself as a bar mop, you Wouldn't be in this mess, huh? | Open Subtitles | وتجعلي من نفسك كممسحة للبار لما كنتي في هذه الفوضي |
And you, I want you to help your father clean up this mess. | Open Subtitles | وانت ، اريدك ان تساعد ابيك بتنظيف هذه الفوضي |
Now that I've got your attention, let's sort this mess out. | Open Subtitles | الأن لدي إنتباهكم، هيا بنا نحلّ هذه الفوضي. |
Truth is, my daddy says I didn't plan anything-- that it's because I didn't have a plan that you and me are in this mess. | Open Subtitles | الحقيقة هى، أن والدي قال أنني لم أخطط لأي شيء لأنني لا أمتلك خطة ها أنا وأنت في هذه الفوضي |
If Marcus gets home and sees this mess, my ass is toast. | Open Subtitles | لو وصل ماركوس للمنزل ورأى هذه الفوضي, سينتهي أمري |
If you listening to me in the first place we won't even be in this mess. | Open Subtitles | لو سمعت لي من أول الأمر لما كنا في هذه الفوضي |
I warned you not to get into this mess. | Open Subtitles | لقد حزرتك من ان تدخل في هذه الفوضي |
Wait a minute. Andrea, you can't blame all this mess on me, okay? | Open Subtitles | انتظري لحظه اندريا لا يمكنك ان تلوميني علي كل هذه الفوضي |
That's what started all this mess to begin with. | Open Subtitles | لقد كان ذلك هو السبب فى بدء هذه الفوضي برمتها. |
Yeah, and I got her into this mess because I went all Tony Robbins on her. | Open Subtitles | نعم, و أنا أوقعته في هذه الفوضي لانني ذهبت عليه توني روبنز. |
I should never have put us in this mess. | Open Subtitles | لم يكُن علي أن أضعنها فى هذه الفوضي. |
Isn't it formality that's got us in this mess in the first place? | Open Subtitles | اليست الرسميات هي ما دفعنا في هذه الفوضي من الاساس؟ |
Okay, well that solved that problem. Now what do we do with this mess? | Open Subtitles | حسناً ، هذا حل هذه المشكلة لكن ماذا سنفعل بخصوص هذه الفوضي ؟ |
You gonna feed the kids cream pie to get me out of this mess? No. | Open Subtitles | هل ستطعم الاطفال فطيرة الكريمة لأخراجي من هذه الفوضي |
The kids are gonna feed you cream pie and get you out of this mess. - Huh? | Open Subtitles | لا, الاطفال هم من سيطعموك فطيرة الكريمة ويخرجوك من هذه الفوضي |
This... mess you're in... have anything to do with the fact you've been looking into the latin disciples ? | Open Subtitles | هذه الفوضي التي انت بها لها علاقه ببحثك عن السياسي اللاتيني؟ |
You better start playing it straight or you can deal me out of this mess. | Open Subtitles | ميجور يجب ان تكون صريحا معي وتخرجني من هذه الفوضي |
Nobody knows how many are affected or how widespread this whole mess is. | Open Subtitles | لاأحد يعلم كم عدد المُصابين أو مدى إنتشار هذه الفوضي. |
Well, one good thing has come out of this whole mess, huh? | Open Subtitles | حسناً , شيء واحد جيد خرج من هذه الفوضي ,هاه ؟ |