ويكيبيديا

    "هذه القضيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this case
        
    • the case
        
    • this one
        
    • that case
        
    • the issue
        
    this case is from the'30s. What's it about? Open Subtitles هذه القضيه منذ ثلاثين عاماً , ماذا بشأنها؟
    You know if I do this case well, I'll even get promoted. Open Subtitles أتعلمين أننى إذا عملت جيدا فى هذه القضيه فربما أنال ترقيه
    Maybe these guys can contribute something to this case? Open Subtitles ربما هؤلاء الرجال يستطيعون المساهمه في هذه القضيه
    I'm consulting with the local police on this case. Open Subtitles انى اعمل مع الشرطه المحليه في هذه القضيه
    Well, if this is about the case, it doesn't make any difference. Open Subtitles حسنا, اذا كان الامر يخص هذه القضيه فلن يتغير شيء
    Abbs... you may have to get creative on this one. Open Subtitles آبز سيتوجب عليكى أن تكونى مبدعه فى هذه القضيه
    I've spent nearly half my life on this case. Open Subtitles لقد قضيت تقريبا نصف حياتي على هذه القضيه
    Well, we have the entire Boston bureau working this case. Open Subtitles لدينا مكتب بوسطن لتحقيقات كله يعمل على هذه القضيه
    If Quentin came to you looking for someone to trust him, why aren't you handling this case yourself? Open Subtitles اذا جاء غوينتن اليك يبحث عن شخص يثق به لماذا لا تستلمي هذه القضيه بنفسك ؟
    Maybe the reason we can't crack this case is because Open Subtitles ربما يكون السبب أننا لم نحُل هذه القضيه بعد
    I didn't know that this case fell under the FBI's jurisdiction. Open Subtitles لم أعلم بأن هذه القضيه من اختصاص مكتب التحقيقات الفيدراليه
    We're gonna get a lot of press on this case. Open Subtitles سنحصل على العديد من التغطيه الاعلاميه على هذه القضيه
    Wait, gentlemen, please, the only question before us is whether we take this case. Open Subtitles يا ساده من فضلكم السؤال الحقيقي هو ..إما ان نأخذ هذه القضيه
    I can only apologise that this case has taken so much of your time. Open Subtitles اعتذر ان هذه القضيه اخذت الكثير من وقتكم
    Y'know, Tom Winston's made more breaks in this case than Chief Vaughn. Open Subtitles ، توم ونستون بذل المزيد من الجهد فى هذه القضيه. أكثر من رئيس الشرطه فون.
    On general principle you needn't worry about being rude to a cartel lawyer, and certainly not in this case. Open Subtitles المبدأ الأصلح إنه عليك أن تقلقى أكثر من أن تكونى سيئة مع محامي العصابة وبتأكيد ليس في هذه القضيه
    You know, now this case is closed, maybe we should spend some more time together, and we can maybe work on some of our trust issues, you know... Open Subtitles تعلمين، بما أن غُلٍقت هذه القضيه ربما علينا امضاء وقت اكثر معاً ونعمل على مشاكلنا في الثقه
    I got Gabe and this case I want off my desk. Open Subtitles لدي قايب, ولدي هذه القضيه التي أريد الأنتهاء منها
    I can't win this case on the facts. Open Subtitles لا يمكنني كسب هذه القضيه عن طريق الحقائق
    It's a mutual favor, you help us with the case and he takes you off Surveillance. Open Subtitles انها مصالح متبادله انت تساعدنا في هذه القضيه و يلغي امر المراقبه
    Every second Jo is on this one is a second more she's got to be thinking about her husband. Open Subtitles كل ثانيه جو فى هذه القضيه هى ثانيه زائده تجعلها تفكر فى زوجها
    The statute of limitations on that case is quickly running out Open Subtitles قانون التقادم في هذه القضيه يتجه سريعاً نحو نهايته..
    Actually, it was his family that was more of the issue. Open Subtitles في الحقيقه كانت عائلته كانت اكثر من هذه القضيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد