ويكيبيديا

    "هذه الكلمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that word
        
    • this word
        
    • the word
        
    • this statement
        
    • the term
        
    • that one
        
    • this term
        
    • that term
        
    • this intervention
        
    • this one
        
    • that phrase
        
    • of that expression
        
    And I made fun of myself for thinking that word. Open Subtitles وقد سخرت من نفسي لأنني فكرت في هذه الكلمة
    that word, "Croatoan," we found it again, here, carved in a rock. Open Subtitles فينس هذه الكلمة كروتوان وجدناها مرة أخرى هنا، منحوتة في الصخر
    Careful how you use that word now, Mr. Reeves. Open Subtitles حذرا كيف تستخدم هذه الكلمة الآن، السيد ريفز.
    Because I have seen this word carved into the walls of a castle in Gloucestershire, England, in 1853. Open Subtitles لأنني لم أر هذه الكلمة منحوتة في الجدران من القلعة في جلوسيسترشاير، إنجلترا، في عام 1853.
    I don't even know why he would use the word. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لمَ قد يستخدم هذه الكلمة.
    I cannot conclude this statement without touching upon the current prevailing situation in Honduras. UN ولا يمكنني أن أختم هذه الكلمة بدون الإشارة إلى الحالة السائدة حاليا في هندوراس.
    Okay, okay, I get it. I can't say that word. Open Subtitles تمام، تمام، فهمت، لا يمكنني أن أقول هذه الكلمة
    As a matter of fact, I've said that word more times today Open Subtitles كما واقع الأمر، لقد قلت هذه الكلمة أكثر من مرة اليوم
    I wouldn't use that word, either, But I can't say you're wrong. Open Subtitles لن أستخدم هذه الكلمة أيضاً لكن لا يمكن القول إنك مخطئ
    LOOK, MADISON COULD HAVE PICKED that word UP FROM ANYBODY. Open Subtitles ماديسون كان بامكانها سماع هذه الكلمة من اي شخص.
    People keep using that word. It is crazy. Perhaps. Open Subtitles الناس يستمرون بقول هذه الكلمة ربما ذلك جنون
    I thought we agreed we weren't gonna use that word anymore. Open Subtitles إعتقدت أننا أتفقنا أن لا نستعمل هذه الكلمة بعد الآن
    If every time somebody says that word, you get angry or assume... Open Subtitles في كل مرة يقوم شخص ما بقول هذه الكلمة تغضبين وتفترضين
    And if I could pronounce that word, that would mean what? Open Subtitles وحتى لو استطعت تهجى هذه الكلمة فانها تعنى ماذا ؟
    Don't you dare mention that word in my presence again. Open Subtitles العمل ؟ كيف تجرؤ على قول هذه الكلمة أمامي
    My father was a kokujin. You know that word, kokujin? Open Subtitles والدي كان كوكوجين هل تعرف هذه الكلمة ماذا تعني؟
    this word right here is a kind of, uh, spicy goat cheese. Open Subtitles ما هذه الكلمة هنا؟ إنها نوع من جبنة الغنم كثيرة التوابل
    We had used this word last year, which I was told was not an Americanism but chutzpah. UN لقد استخدمنا هذه الكلمة في العام الماضي التي قيل لي إنها ليست تعبيراً أمريكياً بل وقاحة.
    It's the first time you hear the word -- Open Subtitles إنها المرّة الأولى التي تسمع بها هذه الكلمة
    Yeah, spread the word. You know the guy everyone's been looking for? Open Subtitles أجل, خذ مني هذه الكلمة, أتعرف الرجل الذي يبحث عنه الجميع؟
    Let me conclude this statement by assuring you that Kazakhstan is always in favour of substantive negotiations on disarmament issues. UN واسمحوا لي أن اختتم هذه الكلمة بأن أؤكد لكم أن كازاخستان تؤيد دوماً إجراء مفاوضات موضوعية حول مسائل نزع السلاح.
    Therefore, the use of the term cannot be interpreted in the sense given to it in international law. UN لذلك لا يمكن تفسير هذه الكلمة بمدلولها في سياق القانون الدولي.
    that one should remove this word from the dictionary. Open Subtitles التي ينبغي لأحد أن إزالة هذه الكلمة من القاموس.
    The matter is one of moral principles and not one of negotiating over this term or that. UN والمسألة أصبحت مسألة مبدأ أخلاقي وليس مبدأ التفاوض على هذه الكلمة أو تلك.
    that term had been bracketed to reflect that concern. UN وقد وُضعت هذه الكلمة بين قوسين معقوفين للدلالة على هذا الوضع.
    However, in this intervention my delegation wishes to clarify and expand on its national position on the various items on the agenda of the Committee that are of particular interest to Colombia. UN إلا أن وفدي يود في هذه الكلمة أن يوضح موقف بلده من مختلف بنود جدول أعمال اللجنة التى تهم كولومبيا بصفة خاصة، وأن يسهب بعض الشيء في هذا الموضوع.
    I mean...when you hear this one word, you turn into Sundi? Open Subtitles ‎أقصد.. عندما تسمع هذه الكلمة الواحدة، تتحول إلى سوندي؟
    If you were to furnish me with that phrase, I could perform the task myself. Open Subtitles إذا استطعت تقديم هذه الكلمة لي، أستطيع إكمال المهمة بنفسي.
    I believe that the entire international system, and the United Nations in particular, was set up to put an end to practices based on realpolitik. So, by calling for us to engage in realpolitik today, it is as if you are calling for an end to the Conference on Disarmament and to the United Nations itself. I would ask you to look again at the use of that expression in your statement. UN سيدي الرئيس، أعتقد أن التنظيم الدولي برمته وبشكل خاص منظمة الأمم المتحدة أسست لوضع حد للممارسات القائمة على الريال بوليتيك وأن دعوتك اليوم إلى الريال بوليتيك كأنها دعوة لنفس التنظيم الدولي لحل مؤتمر نزع السلاح ولحل منظمة الأمم المتحدة، أرجو أن يعاد النظر في صياغة هذه الكلمة في النص وشكراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد