Even after they move out and start building and practicing agriculture, these caves retained their sacred significance. | Open Subtitles | بالرغم من إنهم إنتقلوا للخارج وسارعوا بالبناء و ممارسة الزراعة هذه الكهوف إحتفظت بالمعنى المقدس |
Almost died trying to find a way out of these caves. | Open Subtitles | وكدت أموت وأنا أُحاول إيجاد طريق للخروج من هذه الكهوف |
I believe that these caves might contain a critical missing piece of our history. | Open Subtitles | أظن هذه الكهوف ربما تحتوي جزء مميز ومفقود من تاريخنا. |
She didn't care if I died in those caves. | Open Subtitles | إنها لم تهتم إذا مُت فى هذه الكهوف |
Clark, if anything in this town is irreplaceable... it's those caves. | Open Subtitles | كلارك اذا كان هناك أي شئ بهذه البلدة لايمكن إستبداله فهو هذه الكهوف |
We'd go down in these tunnels in these caves. | Open Subtitles | كنا ننزل في هذه الأنفاق في هذه الكهوف. |
And you will need to know these caves as well as we do | Open Subtitles | وسوف تحتاج إلى معرفة هذه الكهوف وكذلك نقوم به |
SCHWABE: these caves have a story to tell concerning past sea-level fluctuation and past interglacial and glacial periods. | Open Subtitles | تخبر هذه الكهوف قصة عن تقلبات مستوى البحر والعصور الجليديّة الغابرة وما بينها. |
What makes these caves particularly exciting is that they are one of the last unexplored frontiers, and they turned out to be one of the world's largest and longest known cave systems. | Open Subtitles | المثير بشأن هذه الكهوف هو أنها أحد آخر الحدود الغير مكتشفة، واتضح أنها إحدى أكبر وأطول شبكة كهوف مشهورة في العالم. |
And you've got all these gases seeping up through here, which is how these caves are made, so there's also increased carbon dioxide in here. | Open Subtitles | ولدينا كلّ هذه الغازات ،تتسرب إلينا والتى عن طريقها تشكّلت هذه الكهوف لذا يوجد كميات إضافية من ثاني أكسيد الكربون هنا |
She actually ordered that these caves were to be sealed, | Open Subtitles | انتِ في الحقيقة امرتِ ان تغلق هذه الكهوف |
these caves in the southern United States have been home to the free-tailed bat for over 5,000 years. | Open Subtitles | هذه الكهوف في جنوبي الولايات المتحدة هي موطن للخفاش متدلي الذيل لأكثر من 5000 عام. |
I assure you no living thing has entered these caves in thousands of years. | Open Subtitles | أؤكّد لكَ لا يوجد شيء حي قد دخل هذه الكهوف منذ آلاف السنين |
I understand the importance of these caves better than anyone... but there must be a way for you and LuthorCorp to coexist peacefully. | Open Subtitles | أنا أعرف أهمية هذه الكهوف أكثر من أي شخص آخر لكن لابد من وجود طريقة تتعايش بها في سلام مع مؤسسة لوثر كورب |
When I fired the security guard, I asked him who else he let in these caves. | Open Subtitles | قبل أن أفصل حارس الأمن سألته عن من نركه يدخل هذه الكهوف |
these caves make too good a shelter just to be used for burial. | Open Subtitles | هذه الكهوف تشكل ملجأ سيفيدنا كثيراً في الحفر. |
Sound travels in these caves. | Open Subtitles | الصوت ينتقل بسرعة في هذه الكهوف |
About what happened to you in those caves, about Clark's involvement. | Open Subtitles | حول ما حصل في تلك هذه الكهوف, وتدخل "كلارك" آنذاك. |
I don't know what you're up to, but you found something valuable in those caves... and whatever it is, I'll find it. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تنوي لكنك إكتشفت شيئاً هاماً في هذه الكهوف ومهما كان فسأعرفه |
I wish I could tell you, but I'm the last person he'd ever let back in those caves. | Open Subtitles | أتمنى لو أخبرك ولكني آخر شخص سيرجعه أبي إلى هذه الكهوف |
Dragged them out of those caves in Spain. Yeah. | Open Subtitles | قام بجلبهم من هذه الكهوف في أسبانيا |