ويكيبيديا

    "هذه اللقطات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this footage
        
    • These shots
        
    • these snapshots
        
    • the footage
        
    • these images
        
    You've been going over this footage dozens of times. Open Subtitles لقد تم الذهاب أكثر هذه اللقطات عشرات المرات.
    We got this footage from a pizza place across the street. Open Subtitles لقد حصلنا على هذه اللقطات من متجر بيتزا عبر الشارع.
    I'll analyze this footage and see if we can figure out who this is. Open Subtitles أنا بتحليل هذه اللقطات ونرى اذا كنا نستطيع معرفة من هو هذا.
    What can they possibly hope to accomplish airing this footage, other than cause outrage? Open Subtitles ماذا يمكنهم أن يأملوا بأمكانية أنجاز بث هذه اللقطات
    Um, I lost him after These shots, but I input his plate and his car stats into a program that's accessing the live feed from cameras within... Open Subtitles ثن فقدته بعد هذه اللقطات ولكني ادخلت رقم اللوحة وموصفات السيارة في برنامج
    I'msuremy customers never think about it but these snapshots are their little stands against the flow of time. Open Subtitles أنا متأكد بأن زبائني ...لم يفكرو أبداً بذلك ...لكن هذه اللقطات البسيطة تقف لهم ضد تدفق الأوقات
    Do you think any of this footage is gonna be good? Open Subtitles هل تعتقد أي من هذه اللقطات هو gonna تكون جيدة؟
    Centuries from now, when people watch this footage, who will they see smiling just at the edge of the frame? Open Subtitles قرون من الان , عندما يرى الناس هذه اللقطات من سيرونه مبتسم فقط على حافة الاطار
    this footage was taken two weeks before that. Open Subtitles لقد ألتقطت هذه اللقطات قبل أسبوعين من ذلك.
    A warning... this footage contains images that may be disturbing to some viewers. Open Subtitles تحذير.. هذه اللقطات تحتوي على صوَرِاً رُبما تكون مُزعِجة لِبعض المُشاهدين.
    Someone that knows the secrets and needs to get rid of this footage Open Subtitles شخص ما يعرف الأسرار ويحتاج للتخلص من هذه اللقطات.
    We, this footage shows that at 8:26 a.m., he finds the body, goes back into the house, and does not call the police. Open Subtitles هذه اللقطات توضح أنه عثر على الجثة الساعة8: 26 ثم عاد للمنزل
    You know, I cannot wait to show Jack this footage. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا يمكن أن تنتظر لإظهار جاك هذه اللقطات.
    Oh, I'm guessing by now he's downloaded this footage to dozens of servers around the country. Open Subtitles أوه، أنا على التخمين الآن انه يتم تحميل هذه اللقطات لعشرات من الخوادم في جميع أنحاء البلاد.
    this footage, taken from an American spy plane. Open Subtitles هذه اللقطات , تم التقاطها بواسطة طائرة تجسس امريكية
    How this is possible, but this footage is live and genuine. The object is falling on Central London. Open Subtitles هذه اللقطات مباشرة و حقيقية يقع الشيء في وسط لندن
    this footage is from a security camera on that street. Open Subtitles هذه اللقطات من كاميرا أمنيّة في ذلك الشارع.
    All right, I'm gonna start scrubbing this footage from inside of the house. Open Subtitles حسناً، سأبدء بتنقية هذه اللقطات من داخل المنزل.
    I thought he just beat me to the scene, but this footage took place before the murder happened. Open Subtitles إعتقد أنّه فقط سبقني إلى مكان الحادث، لكن هذه اللقطات أُخِذت قبل حدوث الجريمة
    These shots are at the same height cos they occurred at the same time. Open Subtitles هذه اللقطات من نفس الأرتفاع وألتقطت فى نفس الوقت
    And according to Julian, all of these snapshots of the Universe exist simultaneously. Open Subtitles لا شيء يتغير ووفقا" لجوليان كل هذه اللقطات من الكون
    Let's bring in some more bodies to review the footage. Open Subtitles فلنحضر مزيداً من الأشخاص لمتابعة هذه اللقطات
    Now, these images are delayed by approximately 20 seconds, due to the distance they must travel. Open Subtitles هذه اللقطات متأخرة حوالى 20 ثانية بسبب بُعد المسافة بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد