ويكيبيديا

    "هذه المساهمات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these submissions into
        
    • such contributions in
        
    • these contributions on
        
    • contributions are
        
    • the submissions into
        
    • the contributions on
        
    • these contributions in
        
    • these contributions into
        
    It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its thirtieth session. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها الثلاثين.
    The SBI requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twentyseventh session. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document by SBSTA 34. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات بحلول دورتها الرابعة والثلاثين.
    Developed countries are an important source of financing of UNCTAD trust funds, accounting for 45.2 per cent of such contributions in 2010. UN والبلدان المتقدمة مصدر هام لتمويل الصناديق الاستئمانية للأونكتاد حيث كانت تمثل 45.2 في المائة من هذه المساهمات في عام 2010.
    An organization may choose to recognize these contributions on the face of the statements or disclose them as a note. UN وللمنظمة أن تختار قيد هذه المساهمات في صدارة البيانات أو الكشف عنها كملاحظة.
    These contributions are recorded in the MDTF General Ledger Business Unit. UN وتسجل هذه المساهمات في دفتر الأستاذ العام للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين بوحدة الأعمال التجارية.
    55. The SBI further invited Parties to submit to the secretariat, by 20 September 2010, their views on the elements to be taken into account in developing guidance to the GEF, and requested the secretariat to compile the submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its thirty-third session. UN 55- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف كذلك إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 20 أيلول/سبتمبر 2010، آراءها بشأن العناصر التي يتعين أخذها بعين الاعتبار لدى وضع إرشادات لمرفق البيئة العالمية، وطلبت من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثالثة والثلاثين.
    Voluntary contributions will be included in all financial submissions; impact of the contributions on related budget items will be identified in the text UN ستدرج المساهمات الطــوعية فــي جميــع التقارير المالية؛ وسيحدد في النص أثر هذه المساهمات في بنود الميزانية ذات الصلة
    Governments should prioritize efforts and take further concrete steps to quantify and value the contribution of women's unpaid work in agriculture, food production, reproduction and household labour and to reflect the value of these contributions in the gross national product and other economic statistics, defining the unpaid worker as a worker in the System of National Accounts. UN وعلى الحكومات أن ترتب أولويات جهودها، وأن تتخذ خطوات أخرى ملموسة لتقييم مقدار وأهمية مساهمة عمل المرأة غير المأجور في الزراعة واﻹنتاج الغذائي واﻹنجاب واﻷعمال المنزلية، وأن تدرج قيمة هذه المساهمات في الناتج القومي اﻹجمالي وفي غيره من الاحصاءات الاقتصادية، مع تعريف العامل غير المأجور بأنه عامل في نظام الحسابات القومية.
    5. The drafting group took these contributions into account in the preparation of the preliminary study, which it presented during the ninth session of the Advisory Committee. UN 5- وأخذ فريق الصياغة هذه المساهمات في الاعتبار عند إعداد الدراسة الأولية التي قدمها في الدورة التاسعة للجنة الاستشارية.
    It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    Requests the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration at xxx; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في XXX؛
    Requests the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration at [xx]; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في [XX]؛
    Requests the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration at [xx]; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في [XX]؛
    Requests the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration at [xx]; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في [XX]؛
    In the past we have made such contributions in Guinea-Bissau, Liberia, Burundi and Rwanda. UN وكنا في الماضي قد قدمنا مثل هذه المساهمات في غينيا - بيساو وليبريا وبوروندي ورواندا.
    Developed countries are an important source of financing of UNCTAD trust funds, accounting for 45.7 per cent of such contributions in 2009. UN والبلدان المتقدمة مصدر هام من مصادر تمويل الصناديق الاستئمانية للأونكتاد حيث تأتي منها 45.7 في المائة من هذه المساهمات في عام 2009.
    It also asked that the Standing Committee be regularly informed of such contributions in 2004 and their use (A/AC.96/987, para. 24 (b)). UN وطلبت أيضاً اطلاع اللجنة الدائمة بانتظام على مثل هذه المساهمات في عام 2004 وعلى استخدامها (A/AC.96/987، الفقرة 24(ب)).
    An organization may choose to recognize these contributions on the face of the statements or disclose them as a note. UN وللمنظمة أن تختار قيد هذه المساهمات في صدارة البيانات أو الكشف عنها كملاحظة.
    contributions are welcome as early as possible after your functional commission's session, and not later than 29 May 2015. UN ويرحب بتقديم هذه المساهمات في أقرب وقت ممكن بعد انعقاد دورة لجنتكم الفنية، وفي موعد أقصاه 29 أيار/مايو 2015.
    59. The SBI invited Parties to submit to the secretariat, by 28 March 2011, their views on the synthesis report and requested the secretariat to compile the submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its thirty-fourth session. UN 59- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 28 آذار/مارس 2011، آراءها بشأن التقرير التوليفي وطلبت من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين.
    In accordance with IPSAS standard 23, UNIDO has elected not to recognize the contributions on the face of the financial statements. UN واختارت اليونيدو، وفقا لمعيار إيبساس ٢٣، عدم احتساب هذه المساهمات في البيانات المالية الرئيسية.
    59. The objectives of this panel were: (a) to identify further needs and data gaps in making women visible in statistics; (b) to discuss measures and techniques for capturing, measuring and valuing women's productive contributions to all aspects and sectors of development; and (c) to reflect better these contributions in national accounts and economic statistics. UN ٩٥ - لفريق المناقشة هذا اﻷهداف التالية: )أ( تحديد الاحتياجات اﻹضافية والثغرات في البيانات التي تبرز دور المرأة في الاحصاءات؛ )ب( مناقشة التدابير والتقنيات الرامية إلى تسجيل المساهمات الانتاجية للمرأة في جميع جوانب وقطاعات التنمية وقياسها وتقييمها؛ )ج( التعبير على نحو أفضل عن هذه المساهمات في البيانات الوطنية والاحصاءات الاقتصادية.
    At the Fifth Session of the Group of Governmental Experts in June 2003, the Chairman requested further contributions by State Parties and asked Germany to incorporate these contributions into document CCW/GGE/V/WG.2/WP.2 with the aim to present an updated version. UN وفي الدورة الخامسة لفريق الخبراء الحكوميين التي عُقدت في حزيران/يونيه 2003، رجا الرئيس من الدول الأطراف أن تقدم مزيداً من المساهمات في هذا الشأن، وطلب إلى ألمانيا أن تدرج هذه المساهمات في الوثيقة CCW/GGE/V/WG.2/WP.2 بهدف تقديم صيغة تتضمن آخر المستجدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد