ويكيبيديا

    "هذه الموارد الخارجة عن الميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such extrabudgetary resources
        
    • these extrabudgetary resources
        
    • those extrabudgetary funds
        
    • these extrabudgetary funds
        
    • those extrabudgetary resources
        
    such extrabudgetary resources will continue to finance the cost of the 51 staff assigned to the administration of OHCHR, as well as the common services provided to OHCHR by the United Nations Office at Geneva on a reimbursable basis and which pertain to activities financed from extrabudgetary contributions. UN وسيستمر استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية في تمويل تكاليف الموظفين الملحقين بإدارة المفوضية والبالغ عددهم 51 موظفا؛ إلى جانب تكاليف الخدمات المشتركة التي يوفرها للمفوضية مكتب الأمم المتحدة في جنيف على أساس ردّ التكاليف، والمتعلقة بأنشطة مموّلة من التبرعات الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UN-Habitat to approve biennial budgets governing the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على الصعيد الحكومي الدولي بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج المستوطنات البشرية ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات القائمة المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يوافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على ميزانيات فترات السنتين لغرض تنظيم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    these extrabudgetary resources would complement resources from the regular budget to finance various activities of the Division for Management. UN وستكمل هذه الموارد الخارجة عن الميزانية موارد من الميزانية العادية لتمويل أنشطة مختلفة في شعبة الإدارة.
    these extrabudgetary resources would complement resources from the regular budget to finance various activities in the Division for Management. UN وستكمل هذه الموارد الخارجة عن الميزانية موارد من الميزانية العادية لتمويل أنشطة مختلفة في شعبة الإدارة.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the Commission on Human Settlements to approve biennial budgets to govern the use of those resources. UN وتتيح الترتيبات الحالية للاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على المستوى الحكومي الدولي فرصة للجنة المستوطنات البشرية كي تجيز ميزانيات فترة السنتين التي تحكم استخدام تلك الموارد.
    those extrabudgetary resources had been used to supplement the activities financed from the assessments, by paying costs such as those of witness protection and support and establishing a research library and electronic filing system. UN وقد استُخدمت هذه الموارد الخارجة عن الميزانية لاستكمال اﻷنشطة الممولة من اﻷنصبة المقررة وتسديد نفقات من قبيل نفقات حماية ودعم الشهود وإنشاء مكتبة استشارية ونظام إلكتروني للمحفوظات.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات القائمة المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يوافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على ميزانيات فترات السنتين لغرض تنظيم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه الموارد الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الذي يعتمد ميزانيات السنتين التي تنظم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه الأموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه الموارد الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه الموارد الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    these extrabudgetary resources would complement resources from the regular budget to finance various activities of the Division for Management. UN وستكمل هذه الموارد الخارجة عن الميزانية موارد من الميزانية العادية لتمويل أنشطة مختلفة في شعبة الإدارة.
    these extrabudgetary resources compare to an amount of approximately $12 to $15 million for the full period 2000 - 2003. UN وتقارن هذه الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ تتراوح قيمته بين 12 و15 مليون دولار تقريباً لكامل الفترة 2000-2003.
    It is anticipated that these extrabudgetary resources will continue to be used for peace and disarmament activities for the biennium 2014-2015. UN ومن المتوقع أن يستمر استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية في أنشطة توطيد السلام ونزع السلاح لفترة السنتين 2014-2015.
    3. Decides, as a precautionary measure, that should sufficient extrabudgetary resources not be immediately available for the financing of the first session of the Preparatory Committee, use would be made, on a provisional basis, of the contingency fund, on the understanding that the contingency fund would be replenished by those extrabudgetary resources as soon as they are available; UN 3 - تقرر، كتدبير احتياطي اللجوء إلى صندوق الطوارئ، بصورة مؤقتة، إذا لم يتوفر فورا ما يكفي من الموارد الخارجة عن الميزانية لتمويل أنشطة الدورة الأولى للجنة التحضيرية، على أن يكون من المفهوم أن تعاد هذه الموارد الخارجة عن الميزانية إلى صندوق الطوارئ حالما تصبح متاحة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد