such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and Parliament and among the general public, including concerned non-governmental organizations. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع من أجل استثارة النقاش والوعي فيما يتعلق بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها في أوساط الحكومة والبرلمان وفي أوساط الجمهور عموما، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية إثارة الحوار وإشاعة الوعي بشأن الاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة وفي صفوف الجمهور عموما، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية إثارة النقاش وإشاعة الوعي بشأن الاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة وفي صفوف الجمهور عموماً، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |
the present document is based on the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2003. | UN | وقد اعتمد في هذه الوثيقة على دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لعام 2003. |
the document underscores the need to address the impact of climate change on local populations, notably the most vulnerable. | UN | وتشدد هذه الوثيقة على الحاجة إلى التصدي لأثر تغير المناخ على السكان المحليين، ولا سيما أكثرهم ضعفاً. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government, the Parliament and the general public, including concerned non-governmental organizations. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع من أجل إثارة المناقشات العامة والوعي بخصوص الاتفاقية وتنفيذها ورصدها في أوساط الحكومة والبرلمان ولدى الجمهور عامة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government, the Parliament and the general public, including concerned nongovernmental organizations. | UN | وينبغي توزيع مثل هذه الوثيقة على نطاق واسع من أجل إثارة المناقشات العامة والوعي بخصوص الاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان ولدى الجمهور عامة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs. | UN | وينبغي أن توزع هذه الوثيقة على نطاق واسع من أجل حفز النقاش ونشر الوعي بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها على مستوى الحكومة والجمهور العام، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the government and the general public, including concerned NGOs. | UN | وينبغي أن تعمم هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية إثارة النقاش والوعي بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها على صعيد الحكومة وعلى صعيد الرأي العام، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية إثارة الحوار وإشاعة الوعي بشأن الاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة وفي صفوف الجمهور عموما، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية إثارة النقاش وإشاعة الوعي بشأن الاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة وفي صفوف الجمهور عموماً، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention, its implementation and monitoring within the Government, the parliament and the general public, including concerned nongovernmental organizations. | UN | وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع لإتاحة المجال للنقاش بشأن الاتفاقية والتعريف بها وتنفيذها ورصد الامتثال لأحكامها في الحكومة والبرلمان وبين الجمهور عامةً، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية. |
The focus of such a document might be on information specifically relevant to the Berlin Mandate process, for example, technical and economic information, as opposed to scientific information relevant to the determination of adequacy. | UN | وقد يتم التركيز في هذه الوثيقة على معلومات ذات صلة على وجه التحديد بعملية الولاية المعتمدة في برلين، مثل المعلومات التقنية والاقتصادية، مقابل المعلومات العلمية ذات الصلة بتحديد مدى الكفاية. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government and the general public, including NGOs and children. | UN | وينبغي تعميم هذه الوثيقة على نطاق واسع كي تولد نقاشاً ووعياً بشأن الاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة وبين عامة الجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والأطفال. |
such a document should be widely distributed in order to generate debate and awareness of the Convention and its implementation and monitoring within the Government, the Parliament and the general public, including non-governmental organizations. | UN | وينبغي نشر هذه الوثيقة على نطاق واسع بغرض التعريف بالاتفاقية ومناقشتها وتنفيذها ورصدها من جانب الحكومة والبرلمان والجمهور بوجه عام، على أن يشمل ذلك المنظمات غير الحكومية. |
The annex to the present document contains further details. | UN | ويحتوي مرفق هذه الوثيقة على المزيد من التفاصيل. |
Such countries are referred to as pivotal countries in the present document. | UN | ويشار إلى هذه البلدان في هذه الوثيقة على أنها البلدان المحورية. |
The annex to the present document provides further details. | UN | ويحتوي مرفق هذه الوثيقة على المزيد من التفاصيل. |
After the document was distributed to UNDP bureaux and comments were received, the Special Unit articulated its new vision. | UN | وبعد توزيع هذه الوثيقة على مكاتب البرنامج الإنمائي الإقليمية وتلقي التعليقات عليها، حددت الوحدة الخاصة رؤيتها الجديدة. |
5. Requests the Partnership to develop a draft overall guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife computing equipment and requests the Secretariat to publish this document on the website of the Basel Convention; | UN | 5 - يطلب إلى الشراكة أن تعد مشروع وثيقة توجيهية شاملة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية صلاحيتها، ويطلب إلى الأمانة أن تنشر هذه الوثيقة على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛ |
The information contained in this document is organized on a programme-by-programme basis. | UN | لقد تم تنظيم المعلومات الواردة في هذه الوثيقة على أساس كل برنامج على حدة. |
I should be grateful if you would arrange for the distribution of this document to those concerned. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الوثيقة على من يهمه الأمر. |
However, that document had never been adopted by the General Assembly; properly speaking, it could therefore not be reaffirmed. | UN | ومع ذلك، لم تعتمد الجمعية العامة هذه الوثيقة على الإطلاق؛ ولذلك فلا يمكن، بصحيح العبارة، إعادة تأكيدها. |