ويكيبيديا

    "هذه حقيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • It's true
        
    • that's true
        
    • That's a fact
        
    • that true
        
    • This is real
        
    • That a fact
        
    • It's a fact
        
    • that is a fact
        
    • this is a fact
        
    • a fact that
        
    It's true. God waits until the heart is ready. Open Subtitles هذه حقيقة , ينتظر إلهنا حتى تستعد قلوبنا
    Okay, you know It's true, and I can't let that happen. Open Subtitles حسناً، تعلمين أن هذه حقيقة ولن أدع هذا يحدث
    And you say you don't have feelings for her, and you probably believe that's true, but I don't. Open Subtitles و أنت تقول أنك لا تٌكن لها المشاعر وغالباً تٌصدق أن هذه حقيقة لكني لا أصدق
    And for some, that's true in their personal lives, too. Open Subtitles تتطلب منهم العيش في ظل كذبة و لبعض الناس .. هذه حقيقة حياتهم الشخصية ..
    That's a fact. I'm always willing to make exceptions. " Open Subtitles هذه حقيقة ، أنا دائماً أتمنى أن أُحدث فرق
    Well, if you shoot somebody in broad daylight, with witnesses, you're gonna do some time, That's a fact. Open Subtitles إذا قتلتي أحدهم وسط النهار و بوجود شهود سيحكمون عليك ببعض الوقت على الاقل, هذه حقيقة
    No, you tell me is that true! No, you tell me! Open Subtitles لا, لا أنتِ أخبريني هل هذه حقيقة لا, أنت أخبرني
    Hee Chul, This is real right? Open Subtitles هيي شول هذه حقيقة و ليست حلما صحيح؟
    And yes, It's true, his hygiene could be a lot better, Open Subtitles و نعم , هذه حقيقة, نظافته يمكن أن تكون أحسن من ذلك بكثير
    I was very fond of him, It's true, but if he can put a crown on his head, he's no longer Caesar. Open Subtitles لقد كنت شديد الحب له، هذه حقيقة ولكن إن استطاع وضع التاج على رأسه فلن يصبح قيصر كما كان
    Yes, It's true there's a child And the child is my daughter Open Subtitles نعم ، هذه حقيقة ، هناك طفلة والطفلة هي ابنتي
    I am old, that's true, and God knows I'm tired. Open Subtitles أنا عجوز، هذه حقيقة و يعلم الرب كم أنا متعب
    Well, I was reckless with my life, that's true. Open Subtitles حسناً , لقد كنت مهملة و متهورة في حياتي هذه حقيقة
    Yeah, that's true, but luckily we know somebody who used to run in those circles. Open Subtitles أجل، هذه حقيقة ومن حسن الحظ أننا نعرف شخصاً كان يدير هذه الأمور ...
    That's a fact. As soon as this war's over, Open Subtitles هذه حقيقة ، بِمجرد أن تنتهي هذه الحرب
    Well, That's a fact we have to live with, even if we try to repress it. Open Subtitles حسنا، هذه حقيقة علينا أن نتعايش معها حتى لو حاولنا قمعها
    I would never lie to you. I haven't lied to you this whole time we've been in this loft-- That's a fact. Open Subtitles أنا لم اكن لأكذب عليك، لم اكذب عليك منذ ان دخلنا هذه الشقة، هذه حقيقة
    Was that true or a lie? Open Subtitles هل كانت هذه حقيقة أم كذبة؟
    Is that true? - Yes. Open Subtitles -هل هذه حقيقة مستر ويبستر؟
    I don't understand, either. But This is real. Open Subtitles لا افهم ذلك أيضا ولكن هذه حقيقة
    That a fact? Open Subtitles هذه حقيقة واقعة
    There was not even a single bottle of beer on Maidan and It's a fact. Open Subtitles لم يكن هناك زجاجة بيرة واحدة في الميدان حتى، هذه حقيقة
    Women have mood shifts, that is a fact of life. Open Subtitles ، النساء لديهن مزاج متقلب . هذه حقيقة من حقائق الحياة
    But this is a fact of life, and we are perfectly willing to accept it without any change whatsoever. UN ولكن هذه حقيقة من حقائق الحياة، ونحن على استعداد تام لقبولها دون أي تغيير على اﻹطلاق.
    See, your disregard for the safety of your charges takes it from a tenant dispute to a criminal action, a fact that I will happily bring to the attention of the district attorney unless repairs are made yesterday. Open Subtitles تجعل الخلاف بين المستأجرِين إلى عمل إجرامي هذه حقيقة سَأَجلبها بكل سرور إلى الإنتباه المدعي عام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد