This won't exactly be an Algonquin Round Table of snappy repartee. | Open Subtitles | هذه لن تكون طاولة مستديرة في القونكوين للحضور البديهي اللاذع |
This won't even cover the vig on what I owe! | Open Subtitles | هذه لن تكفي حتى لتسديد ما أدين به للمقامر |
That won't be a problem. Just make sure our money's in place. | Open Subtitles | هذه لن تكون مشكلة ، فقط تأكد أن مالنا في مكانه |
He cuts these women to inflict physical and psychological scars That won't heal. | Open Subtitles | انه يقطع هؤلاء النساء ليخلف الندوب جسدية والندوب النفسية هذه لن تلتئم |
Please tell me This isn't gonna be another mortgage fraud case. | Open Subtitles | رجاء أخبرني أن هذه لن تكون قضية إحتيال رهن أخرى |
These won't be the uniforms they have to wear. | Open Subtitles | هذه لن تكون الازياء الموحده التي يجب ان يلبسوها |
That wouldn't be a great idea, it would just look ironic. | Open Subtitles | هذه لن تكون فكرة جيدة إنها تبدو مُثيرة للسخرية فحسب. |
And see, and This is not gonna be the last time that I forget, because I have so many things I want to do, things I want to be. | Open Subtitles | وأترى، هذه لن تكون المرة الأخيرة التي أنسى فيها، لأن لدي الكثير من الأشياء التي أريد عملها، أشياء أريد أن أكونها. |
A woman like This won't stop till she gets what she's after. | Open Subtitles | امرأة مثل هذه لن تتوقف الى أن تحصل على ما تريد |
This won't be the first time the place has come under fire. | Open Subtitles | هذه لن تكون المرّة الأولى , فالمكان كان تحت ضرب النار |
Well, on the bright side, This won't be our problem forever. | Open Subtitles | حسنا من الجانب الحسن, هذه لن تكون مشكلتنا الى الابد |
Not the third eye,'cause That won't come back. | Open Subtitles | ليست العين الثالثة لأن هذه لن تعود مرة أخرى |
That won't come until after they've tossed you into the arena with the lion. | Open Subtitles | و هذه لن تأتى حتى يلقوا بك فى الحلبة مع الأسد |
I'm told That won't be an issue. | Open Subtitles | ولكنني أُعلمت أن هذه لن تكون مشكلة. |
I have a hunch This isn't gonna be the last time | Open Subtitles | و انا عندي احساس ان هذه لن تكون المرة الاخيرة |
If we move beyond it, anyone who has one of These won't be able to track you. | Open Subtitles | إن تحركنا خلفها، أي أحدٍ لديه واحدةً من هذه لن يمكنه تعقبك |
Yeah,well,That wouldn't be the first time,lucifer. | Open Subtitles | حسناً , هذه لن تكون اول مرة أيها الشيطان |
This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months. | Open Subtitles | هذه لن تكون نكته تخبرها الجميع في الشهرين القادمين |
Without such a funding mechanism, the provisions of Article 50 would not be fully implemented. | UN | ودون آلية التمــويل هذه لن يمكــن تنفيــذ أحــكام المادة ٥٠ تنفيذا كاملا. |
That's not gonna be our end.'Cause staying here is suicide. | Open Subtitles | هذه لن تكون النهاية لأن البقاء هنا عبارة عن انتحار |
Um, now it wouldn't be a problem, but back then in, like, the 1790s, it would be a problem because all the citizens didn't want the tax, and so they rebelled against it. | Open Subtitles | الان هذه لن تكون مشكلة ولكن في السابق لنقل حوالي سنة 1970 كانت تعتبر مشكلة لأن الناس |
In light of recent events, that will not be a problem. | Open Subtitles | في ضوء الأحداث الأخيره، هذه لن تكون مشكلة |
This will not be your end. I will not rest until I bring you back. | Open Subtitles | هذه لن تكون نهايتك، لن أبرح ريثما أعيدك. |
This wouldn't be the first time that we made an exception. | Open Subtitles | لكن هذه لن تكون المرة الأولى التى نقوم فيها بإستثناء. |
These will not be recycled. These are the real deal. | Open Subtitles | هذه لن يتم إعادة تصنيعها هذه أمر مهم بالفعل |
I've got a few things to take care of anyway. This is not going to be a quick case. | Open Subtitles | لديّ بعض الأشياء للتكفّل بها على العموم هذه لن تكون قضية سريعة |