ويكيبيديا

    "هل أنا الوحيد الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Am I the only one who
        
    • Am I the only one that
        
    • I'm the only one
        
    Am I the only one who sees me choking that guy out tonight? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أرى نفسي وأنا أخنق ذلك الشخص الليلة؟
    Am I the only one who doesn't know what Brady is? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لا يعرف ما معنى بريدي؟
    Am I the only one who remembers the foosball fiasco of 2009? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يتذكّر حالة الفشل الذريع بسبب جلب لعبة كرة قدم الطاولة عام 2009م ؟
    Am I the only one that's intimidated by all of this? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أشعر بالتهديد من ذلك؟
    Am I the only one who's not hooking up in this town? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لم يرتبط في هذه المدينة؟
    Am I the only one who sees the wet, naked man in the living room? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يرى شخصاً عارياً مبللاً في غرفة الجلوس؟
    Am I the only one who found that a little sexy? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي وجد هذا مثيراً قليلاً ؟
    Am I the only one who still dresses to fly? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي مازال متهيأً للتحليق ؟
    Hey, uh, I don't mean to set off any alarms here, but Am I the only one who's troubled by the three corpses in the hole? Open Subtitles لا أقصد أيّ إزعاج هنا لكن هل أنا الوحيد الذي يشعر بالقلق بخصوص الجثث في الحفرة
    - Am I the only one who got the kitchen tour? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي حصل على جولةٍ في المطبخ؟
    Hey, Am I the only one who thinks this way? Open Subtitles مهلاً، هل أنا الوحيد الذي يفكر بهذه الطريقة؟
    Am I the only one who'd like to know why we are being taken away? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي ترغب في معرفة لماذانحنويجرياتخاذبعيدا ؟
    Am I the only one who thinks this song is, like, totally depressing? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد أن هذه الأغنية، مثل توتالي دبريسينج؟
    Am I the only one who noticed that our bullets had no effect on it? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لاحظ أن رصاصنا لم يؤثر فيه شيء؟
    Am I the only one who thinks this triage test is a waste of time? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يظن أن الفرز مضيعة للوقت؟
    Am I the only one who you've asked to come here? {\alphaHFF}but he said that we're free to have our pathetic little meeting without him. Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي طلبتم منه القدوم إلى هنا؟
    Am I the only one who's still a little bothered by this guy? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي ما زالَ متضايقَ مِن هذا الرجلِ؟
    Also, Am I the only one that sees that these two idiots are high as kites? Open Subtitles أيضا، هل أنا الوحيد الذي يرى أن هؤلاء الأحمقان منتشيان إلى السماء؟
    Am I the only one that doesn't know about this? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لم يكن يعرف شيئاً عن هذا؟
    Am I the only one that's noticed, that nobody's driven in the opposite direction? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لاحظت.. بأن لا أحد يقود في الإتجاه المعاكس ؟
    I'm the only one that thinks that's a good idea? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يظنها فكرة جيدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد