This is Stargate Command calling Daniel Jackson. do you copy? | Open Subtitles | هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟ |
This is Addy Carver and Operation Bite Mark do you copy? | Open Subtitles | وعلمية عضة المارك هل تتلقاني ؟ |
David, it's Ty, it's Ty. He's coming's back! Ghantt, do you copy? | Open Subtitles | ديفد) أنه قريب أنه عائد) ديفد) هل تتلقاني ؟ |
This is Stargate Command calling Dr Jackson. do you read me? | Open Subtitles | هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟ |
Colonel, do you read? | Open Subtitles | كولونيل, هل تتلقاني |
This is Osterhagen Station Five. Are you receiving, Station One? | Open Subtitles | هذه محطة "الأوستراهاجن" الخامسة هل تتلقاني المحطة الأولى ؟ |
Six, can you read me? | Open Subtitles | يا (السادس) هل تتلقاني ؟ |
Operation Bite Mark, this is Citizen Z. do you copy? | Open Subtitles | هل تتلقاني ؟ |
Corso, do you copy? | Open Subtitles | (كورسو) , هل تتلقاني ؟ |
Greg, do you copy? | Open Subtitles | هل تتلقاني يا (كريج)؟ |
do you copy? Knox? | Open Subtitles | "هل تتلقاني يا (نوكس)؟" |
do you copy? | Open Subtitles | هل تتلقاني |
MOBILE SIX, MOBILE SIX THIS IS DISPATCH do you read, do you read? | Open Subtitles | الهاتف 6 الهاتف 6 هل تتلقاني |
Space Station Regula I, do you read? | Open Subtitles | محطة الفظاء "ريجولا 1"، هل تتلقاني ؟ |
This is Enterprise. do you read me? | Open Subtitles | هنا "الإنتربرايس"، هل تتلقاني ؟ |
Space Station Regula I, do you read? | Open Subtitles | محطة الفضاء "ريجولا 1"، هل تتلقاني ؟ |
Master Wayne, Are you receiving me? | Open Subtitles | هل تتلقاني يا سيّد (واين)؟ |