You see the bruising and the semi-circular marks on her neck? | Open Subtitles | هل ترون تلك الكدمة والعلامات شبه الدائرية على عُنقها ؟ |
It's not cute! Do You see what's happening out there? | Open Subtitles | انه ليس ظريفا هل ترون ما الذي يحصل بالخارج؟ |
You see, I once loved someone, only I didn't say it enough. | Open Subtitles | هل ترون لقد احببت احدهم مره فقط لم اقلها بشكل كافي |
Do You see what you accomplish when you're good kids? | Open Subtitles | هل ترون ماذا تحققون عندما تكونوا اطفالاً مهذبين ؟ |
Are you seeing this? | Open Subtitles | هل ترون هذه الرسالة ؟ |
Do You see merit in including certain categories of environmentally preferable products (EPPs) within the scope of the negotiations on environmental goods? What criteria could be used for including certain categories of EPPs? | UN | هل ترون أنه يجدر إدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياً ضمن نطاق المفاوضات بشأن السلع البيئية؟ وما هي المعايير التي ينبغي استخدامها لإدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياَ؟ |
I'm not trying to one-up you. You see this elbow? | Open Subtitles | لا احاول التقدم عليكم هل ترون هذا المرفق؟ |
Can You see, then, how these petty issues of whom to trade with might not have crossed my mind? | Open Subtitles | هل ترون كيف ان هذه الدعاوى تافهة للتجارة مع من لا يخطر على بالي ؟ |
The northwest overhang. You see the camera? | Open Subtitles | انظروا إلى الشرفة الشمالية الشرقية هل ترون الكاميرا؟ |
Do You see how the current only flows when the magnet is moving? | Open Subtitles | هل ترون كيف يسري التيار فقط عندما يكون المغناطيس مُتحركاً؟ |
Do You see what happens when the tofu hits the grill? | Open Subtitles | هل ترون ما يحدث عندما تضرب التوفو المشواة؟ |
You see, this is why we don't go out, because every time we do Charlie says something that makes me throw up in my mouth. | Open Subtitles | هل ترون, لهذا لا نخرج لأن كل مرة نخرج, تشارلي يقول شيء يجعلني استفرغ في فمي |
And You see, the thing is, it's almost exactly what you said last year. | Open Subtitles | هل ترون المشكله انه تقريبا بالظبط نفس ما قلتموه العام الماضى |
Do You see how the furry one sleeps all day while the big one does the work. | Open Subtitles | هل ترون كيف لذي الفرو نائم طول اليوم بينما الشخص الأخر يعمل كل شيء |
You see how that would be a problem, yes? | Open Subtitles | هل ترون كم من الممكن أن تكون مشكلة، أليس كذلك؟ |
Look, it's got shoulder pads. And did You see that lining? | Open Subtitles | أنظروا, إنها تحتوي على بطانة الكتف هل ترون تلك البطانة ؟ |
Can You see that area behind me beneath the red-tinted sky? | Open Subtitles | هل ترون المنطقة التي خلفي أسفل تلك السماء الحمراء؟ |
You see how the last one touches the horizon? | Open Subtitles | هل ترون النجم الأخير الذي يلمس الأفق ؟ |
- Are you seeing this? | Open Subtitles | ـ هيّا ـ هل ترون هذا؟ |
2. do you think that greater decentralization to local authorities would be useful in your country? | UN | (2) هل ترون من فائدة زيادة درجة اللامركزية في بلدكم لصالح السلطات المحلية؟ |
“1. do you consider that insuperable difficulties of a purely legal nature render the proposal unfeasible or unworkable? | UN | " ١ - هل ترون أن هناك صعوبات مستعصية ذات طابع قانوني محض تجعل الاقتراح غير عملي أو غير قابل للتنفيذ؟ |
Y'all, uh, Y'all see how good you got it now, don't you, huh? | Open Subtitles | كلكم، اه، هل ترون كم هو جيد وجودكم هنا، اليس كذلك، هاه؟ |