ويكيبيديا

    "هل تمانع ان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Do you mind if
        
    • You mind if I
        
    • Would you mind if
        
    • - Mind if
        
    • You mind if we
        
    • Would you mind taking a
        
    I'm afraid it's a bit awkward. Do you mind if I send your fee by messenger, Doctor? Open Subtitles أَنا خائفُ انة مربك نوعاً ما هل تمانع ان أُرسلُ أجرَكَ مِن قِبل رسولِ دكتور؟
    Do you mind if we drop her off at school on the way to work? Open Subtitles هل تمانع ان نوصلها الى المدرسة في طريقنا الى العمل؟
    I don't know. Do you mind if I grab a ladder and check the tag? Open Subtitles هل تمانع ان صعدت على سلم وتفقدت البطاقه ؟
    Would You mind if I ask a few questions? Open Subtitles هل تمانع ان اسال بعض الاسئله ؟ ؟
    - Mind if I have a beer with you? Open Subtitles هل تمانع ان اخذت بيره معك لا اطلاقا
    No, uh... it's kind of embarrassing, but Do you mind if I use your bathroom? Open Subtitles لا, هذا امر محرج نوعا ما ولكن هل تمانع ان استخدمت حمامك ؟
    Deputy Inspector Flynt, Do you mind if we have a meeting here in the office? Open Subtitles ايه المفتش فلينت هل تمانع ان اقمنا اجتماعنا هنا؟
    Do you mind if I stand next to you while we eat standing? Open Subtitles هل تمانع ان وقفت بجانبك وانت تاكل واقفا ؟
    When we arrest that guy, Do you mind if I do the honors? Open Subtitles عندما نعتقل هذا الشخص هل تمانع ان احظى بهذا الشرف ؟
    Actually, sir, Do you mind if I run through the plan one more time? Open Subtitles في الحقيقه, هل تمانع ان نراجع الخطه مره اخرى؟
    Do you mind if I asked you a few questions about your renting practices? Open Subtitles هل تمانع ان سالتك بعض الاسئله ِحول عادات تاجيرك؟
    Do you mind if I turn on the... where's your radio? Open Subtitles هل تمانع ان اشغل... اين هو الراديو خاصتك؟
    Do you mind if I pick you up after your treatment? Open Subtitles هل تمانع ان اخذتك بعد اتمام العلاج
    Now listen, before we dunk the kid, You mind if I make a few casual remarks? Open Subtitles الان اسمع قبل ان نغطس الفتى هل تمانع ان قمت ببضع ملاحظات جانبية؟
    - You mind if I go first? - Why. Open Subtitles ـ هل تمانع ان ذهبت أولاً ـ لـما؟
    Would You mind if I left before embarrassing myself? Open Subtitles هل تمانع ان ارحل قبل ان اُحرِج نفسي؟
    Uh, listen, um, would You mind if I came over this afternoon and took another look? Open Subtitles هل تمانع ان حضرت هذه الظهيرة وألقيت نظرة اخرى ؟
    - Mind if we take a look? Open Subtitles هل تمانع ان القى نظرة ؟
    Would you mind taking a look at something for me? Open Subtitles هل تمانع ان تلقي نظرة على شيء من فضلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد