ويكيبيديا

    "هل فهمت ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You got that
        
    • You got it
        
    • Do you understand that
        
    • you get it
        
    • You get that
        
    Keep quiet or I'll really kill you. You got that? Open Subtitles ابقى صامتا و الأ قتلتك حقا هل فهمت ذلك
    Mental errors are unacceptable. You got that? Open Subtitles الأخطاء الذهنية غير مقبولة هل فهمت ذلك ؟
    I'm not playing any more to Jim Crow joints ever again, did You got that? Open Subtitles لن أغني ثانية لصالح جيم كرو ، هل فهمت ذلك ؟
    Pull any shit, I'll flip your "off" switch. You got it? Open Subtitles توقف عن قول الهراء ، سأضغط على زر قفلك ، هل فهمت ذلك ؟
    - Yeah, yeah, You got it. Open Subtitles ـ هل فهمت ذلك ؟
    You should be thanking mefor giving you life.Do you understand that? Open Subtitles يجب عليكى ان تشكرية ان اتيت بكى لهذة الحياة هل فهمت ذلك
    Go home and bring the diamonds here. Do you get it? Open Subtitles اذهب الى البيت واحضر الالماس الى هنا هل فهمت ذلك ؟
    Someone is gonna die so you can live. Do You get that? Open Subtitles ، أحدهم سوف يموت ، لتسطيع العيش أنت هل فهمت ذلك ؟
    You got that? Open Subtitles يجب أن تذلهم من أجل قطعة اللحم هذه هل فهمت ذلك ؟
    Otherwise, no ransom will be paid. Have You got that? Open Subtitles و إلا لن تكون هناك فديه يتم دفعها هل فهمت ذلك ؟
    No one gets through. You got that? Open Subtitles لا احد يعبر من خلاله هل فهمت ذلك ؟
    Now do You got that? Open Subtitles حتى أضعها في سجن ريد روك ... هل فهمت ذلك ؟
    - You got that, my man? Open Subtitles ـ هل فهمت ذلك يا رجل ؟
    You got that, fuckhead? Open Subtitles هل فهمت ذلك ، أيها اللعين ؟
    With it sticking out the backside. You got that? Open Subtitles وتثبتهم للخلف هل فهمت ذلك ؟
    You got that, moron? Open Subtitles هل فهمت ذلك أيها الأحمق ؟
    You got it? Open Subtitles هل فهمت ذلك ؟
    You got it? Open Subtitles هل فهمت ذلك ؟
    Do you understand that I was just trying to help a friend, and yet he takes it as an opportunity to call me a disappointment? Open Subtitles هل فهمت ذلك.. انا فقط كنت احاول مساعدة صديق وفي الحال هو اتخذها فرصة
    "Shot on the run". you get it, Johann? Open Subtitles قُتل أثناء الهرب" هل فهمت " ذلك (يوهان) ؟
    This actually is life or death. Do You get that? Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت هل فهمت ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد