ويكيبيديا

    "هل فهمت هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You got that
        
    • You get that
        
    • You understand that
        
    • Do you understand
        
    Stay out of my way, and we won't have any problems. You got that, Ice Cube? Open Subtitles إبتعد عن طريقي ولن يكون لدينا أيّ مشاكل، هل فهمت هذا يا أيس كيوب؟
    Just so we're clear, you are not taking this company public, You got that? Open Subtitles فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟
    Those men in that room have zero tolerance for showin'off, hot doggin', goin'by your gut instinct or you tryin'to be a hero, You got that? Open Subtitles هؤلاء الرجال فى هذه الغرفه ليس لديهم تحمل للتباهى أو الأزعاج المضى بغريزتك أو محاوله أن تكون بطل هل فهمت هذا ؟
    I'm gonna knock the shit out of them. You got that? Open Subtitles سوف اضربك واخرجك من هنا ، هل فهمت هذا
    Me, and the lawyers from Palatine Records, we walk. Now do You get that? Open Subtitles وانا والمحاميون الخاصين بالشركة سننسحب , هل فهمت هذا ؟
    You understand that, Paul? Open Subtitles هل فهمت هذا يا بول؟
    If you try anything, I'll break your fucking neck. You got that? Open Subtitles لو فعلت شيئا سوف أدق عنقك هل فهمت هذا ؟
    Help me with your sister. You got that? Open Subtitles ساعدني مع اختك , هل فهمت هذا ؟
    You got that, Mom? Open Subtitles هل فهمت هذا , أيّتها الأم؟
    You got that, homey? Open Subtitles هل فهمت هذا يا رفيق ؟
    - You got that motto? Open Subtitles {\3cH997262}هل فهمت هذا الشعار ؟
    - Okay, so You got that? - Yeah. Yeah. Open Subtitles حسنا, هل فهمت هذا أجل,أجل
    You got that? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟ انا اسف
    Have You got that, GI Jane? Open Subtitles هل فهمت هذا (ج.أ. جاين) ؟ فيلم يحكي عن أول امرأة يسمح لها بالتدريب في الوحدة البحرية: G.I. Jane
    Then you do not call me Jay. You got that? Open Subtitles لذا لا تطلق عليّ لفظ (جاي) هل فهمت هذا ؟
    And Grace, You got that? Open Subtitles و " جريس " هل فهمت هذا ؟
    You got that? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    You got that? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    You got that? Open Subtitles هل فهمت هذا
    I need answers before I ask questions. You get that? Open Subtitles اتحتاج اجوبه قبل ان تسأل هل فهمت هذا
    I will come after you, do You understand that? Open Subtitles سأسعى خلفك ، هل فهمت هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد