New boss has a dreadful personality, Don't you think? | Open Subtitles | الرئيس الجديد عنده مخيف الشخصية، هل لا تعتقد؟ |
We're kind of like flying knights, Don't you think? | Open Subtitles | نحن نوع مثل الفرسان الطائرين، هل لا تعتقد؟ |
Why Is it taking you so long to figure out that word? | Open Subtitles | هل لا زالت تحاول معرفة هذه الكلمة؟ ما الذى يؤخرك هكذا؟ |
Do you not think it's a game, Mr. Sanders? | Open Subtitles | هل لا اعتقد انه سيصدره لعبة، والسيد ساندرز؟ |
I take it, You don't believe in Hell either? | Open Subtitles | أنا أقبل ذلك, هل لا تؤمنين بالجحيم أيضا؟ |
Ain't nobody going to be looking for anything in here. | Open Subtitles | هل لا أحد سيكون أبحث عن أي شئ هنا. |
Don't you want them to have more than what we had growing'up? | Open Subtitles | هل لا تريدهم أن يحصلوا أكثر مما حصلنا عليه خلال نشائتنا |
Or Don't you care how many fillets I slice your roommate into? | Open Subtitles | أو هل لا تهتمين كم عدد من الشرائح.. التي سأقطع شريكة غرفتكِ إليها؟ |
The shapes are more imprint than they are laser print, Don't you think? | Open Subtitles | إنّ الأشكال أثر أكثر من هم طبعة ليزر، هل لا تعتقد؟ |
Don't you think you could beat someone my size? | Open Subtitles | هل لا تعتقد بأنه يمكنك أن تضرب شخص ما بحجمي؟ |
Attacking women in bed sounds like more his kind of thing, Don't you think? | Open Subtitles | مهاجمة النساء في السرير هذا النوع يبدو مثل الكثير من الأشياء ، هل لا تعتقدى ذلك ؟ |
Well, Don't you think he'll notice when you stop showing up for work in three weeks? | Open Subtitles | حسناً ، هل لا تعتقدين بأنه سوف يلاحظ غيابكِ عن العمل بعد ثلاثة أسابيع ؟ |
Is it okay if he can't run, climb, or crawl? | Open Subtitles | هل لا بأس إذا لم يستطع الجري، التسلق، الزحف؟ |
Is it true that you can't eat half-cooked egg yolks? | Open Subtitles | هل لا يمكنك أكل البيض المسلوق نصف مطبوخ ؟ |
Do you not think you should be wearing a jacket, little lass? | Open Subtitles | هل لا تظنين بأن يجب عليكِ إرتداء ? معطف، يا فتاة |
What part of no communication unless absolutely necessary Do you not understand? | Open Subtitles | ما جزء من أي اتصال ما لم يكن ضروريا للغاية هل لا تفهم؟ |
I know You don't like it, but Is it all right if I invite your kids over once in a while? | Open Subtitles | اعلم ان هذا لن يعجبك لكن هل لا بأس ان دعوت الاطفال بين الفينة و الاخرى |
Ain't no place in this game for them bitches. | Open Subtitles | هل لا يوجد مكان في هذه اللعبة لهم الكلبات. |
Yeah, you had this amazing voice, actually, but you didn't like me at all. | Open Subtitles | نعم، كان لديك هذا الصوت مذهلة، في الواقع، ولكن هل لا تحب لي على الإطلاق. |
Aren't you guys gonna come in and see the display? | Open Subtitles | هل لا يا رفاق ستعمل تأتي في ورؤية الشاشة؟ |
Norman, Would you please tell them what a good singer I am? Oh, yeah, you were great, honey. | Open Subtitles | ـ هل لا تخبرهم من فضلك كم كنتُ مغنية رائعة ـ أجل يا عزيزتي، كنت عظيمة |
Did you not just see what happened to your pal, Stu? | Open Subtitles | هل لا انظر فقط ما حدث بال الخاص بك، ستو؟ |
Are you still certain of your identification, ladies and gentlemen? | Open Subtitles | هل لا زلتم متأكدون من تحديدكم أيها السيدات والسادة؟ |
Will you lay down here and put your head in the door? | Open Subtitles | هل لا إستلقيتِ هنا ووضعتِ رأسك عند الباب؟ |
Have no -- Have you no shame -- It can be four words. | Open Subtitles | هل لا - هل انت قليل الحياء يمكن أن تكون أربع كلمات |
If I don't read it, Do I still get my inheritance? | Open Subtitles | اذا لم أقرائها, هل لا ازال استطيع الحصول على الميراث |
- Is nobody gonna even try to get a job? | Open Subtitles | - هل لا احد يحاول حتى الحصول على وظيفه ؟ |
Does it not freak you out that you're never gonna sleep with anybody else? | Open Subtitles | هل لا نزوة لك أن كنت أبدا ستعمل النوم مع أي شخص آخر؟ |