Can you imagine what they would think if they knew how good I really am? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل ماذا سيفكرون لو كانوا يعلمون كم انا جيدة |
Can you imagine if black claw got a hold of this? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل إذا حصلت مخلب أسود على عقد من هذا؟ |
If Mr. Rory's intention is to eat our brains, Can you imagine the feast we'll provide him, given our combined intellects? | Open Subtitles | إذا كان القصد السيد روري هو أن يأكل أدمغتنا، هل لك أن تتخيل عيد سنقدم له نظرا العقول جنبا إلى جنب لدينا؟ |
Can you imagine if it were anything more? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل إذا كان أي شيء أكثر من ذلك؟ |
Can you imagine if anyone here knew that it was the intern and the coffee guy who pulled that off? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل إذا كان أي شخص هنا أعرف أنه كان المتدرب والرجل القهوة الذين سحبت أن الخروج؟ |
Wow. Can you imagine if one of us was homecoming king? | Open Subtitles | مذهل، هل لك أن تتخيل أن أحدنا كان هو الملك العائد للوطن؟ |
Can you imagine, a farmer found three million dollars buried in a field? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل أن أحد المزارعين وجد 3 ملايين مدفونة في حقل ؟ |
I mean, Can you imagine being first lady, sleeping in this room, living life here, part of history? | Open Subtitles | أعني، هل لك أن تتخيل أن تكون السيدة الأولى، النوم في هذه الغرفة، الذين يعيشون الحياة هنا، جزء من التاريخ؟ |
Can you imagine the weight and length of the chain you bear? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل وزن وطول الأغلال التي تحملها؟ |
Can you imagine what would happen if a client found out? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل ما قد يحدث لو اكتشف ذلك عميل؟ |
Can you imagine such limited ingenuity? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل مثل محدودية الإبداع هذه ؟ |
Can you imagine how it feels to go on the most incredible journey of your life and have no one believe you? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل كيف يكون شعورك عندما تسافر لأروع رحلات حياتك و لا أحد يصدقك ؟ |
Can you imagine how he took it? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل كيف تقبّل الأمر ؟ |
It hurts when I laugh but Can you imagine making this journey all over again? | Open Subtitles | ...انه يؤلمني عندما أضحك لكن هل لك أن تتخيل أن أقوم بهذه الرحلة كلها مجدداً ؟ |
Can you imagine the paperwork? | Open Subtitles | سيادتك هل لك أن تتخيل هذا الموقف |
I mean, Can you imagine? | Open Subtitles | أقصد, هل لك أن تتخيل ذلك? |
Can you imagine? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل ؟ |
Can you imagine? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل ؟ |
Can you imagine? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل ؟ |
Can you imagine that? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيل ذلك؟ |