ويكيبيديا

    "هل لي أن أذكّر الأعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • may I remind members
        
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that: UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة قررت بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، أن:
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that, UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401 على أن:
    may I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة، بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، وافقت على
    may I remind members that statements in the exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to 5 minutes for the second intervention and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن البيانات التي تقدم بموجب ممارسة حق الرد تقتصر على عشر دقائق للمداخلة الأولى، وخمس دقائق للمداخلة الثانية، على أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind members that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to 5 minutes for the second and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن مدة البيانات التي يُدلى بها في ممارســــة حـــــق الرد تقتصر على 10 دقائق للبيان الأول و 5 دقائق للبيان الثاني، وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind members that statements in the exercise of the right of reply are limited to ten minutes for the first intervention and to five minutes for the second intervention and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن البيانات التي يدلى بها في ممارسة حق الرد تقتصر مدتها على 10 دقائق للبيان الأول وخمس دقائق للبيان الثاني، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأنه، بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، وافقت الجمعية العامة على
    may I remind members that statements in the exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to 5 minutes for the second intervention, and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن البيانات التي تمارس في حق الرد هي محددة بعشر دقائق بالنسبة للمداخلة الأولى وخمس دقائق بالنسبة للمداخلة الثانية، وبأنه يتعين على الوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    may I remind members that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to five minutes for the second intervention, and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الكلمات التي تُلقى ممارسة لحق الرد تُحدد بعشر دقائق عن الكلمة الأولى وبخمس دقائق عن الكلمة الثانية وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    may I remind members that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to five minutes for the second and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن البيانات التي يُدلى بها ممارسة لحق الرد تقتصر على عشر دقائق للبيان الأول وخمس دقائق للبيان الثاني وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that, UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401 على ما يلي:
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة قد وافقت بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401 على أن:
    Before we proceed, may I remind members that the item numbers refer to the agenda in paragraph 76 of the report before us, namely document A/57/250. UN قبل المضي في عملنا، هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن أرقام البنود تشير إلى أن جدول الأعمال الوارد في الفقرة 76 من التقرير المعروض علينا وهي الوثيقة A/57/250.
    may I remind members that, in accordance with General Assembly decision 34/401, statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to 5 minutes for the second and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء أنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401، تقتصر البيانات التي يُدلى بها ممارسة لحق الرد على عشر دقائق للمداخلة الأولى وخمس دقائق للمداخلة الثانية، وينبغي أن يُدلي بها المندوبون من مقاعدهم.
    may I remind members that in accordance with General Assembly decision 34/401, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, that is, either in the Committee or in the plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأنه بموجب مقرر الجمعية العامة 34/401، ينبغي للوفد، قدر الإمكان، تعليل تصويته مرة واحدة، أي إما في اللجنة وإما في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    may I remind members that, in accordance with General Assembly decision 34/401, statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to five minutes for the second intervention and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأنه وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 تقتصر البيانات التي يُدلى بها ممارسة لحق الرد على مدة 10 دقائق للمداخلة الأولى وخمس دقائق للمداخلة الثانية وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    may I remind members that, in accordance with General Assembly decision 34/401, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, that is, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that explanations of vote are limited to ten minutes and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأنه، عملا بمقرر الجمعية العامة 34/401، ينبغي لوفد أن يعلل تصويته، بقدر الإمكان، مرة واحدة فقط، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة؛ وبأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على عشر دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    may I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that, when the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, that is, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in the plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401 على أن تقتصر الوفود، قدر الإمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة مختلفا عن تصويته في اللجنة " .
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that " When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee " . UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأنه وفقا للفقرة 7 من المقرر 34/401، وافقت الجمعية على أن " تقتصر الوفود، قدر الإمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة " .
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that " When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, that is, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. " UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401 على " أن تقتصر الوفود قدر الإمكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في إحدى اللجان الرئيسية، وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد