On the "e" train -- in and out of consciousness ever since. I want a cbc and an ekg. Any sign of drugs on her? | Open Subtitles | أريد حساب معدل الدم وتخطيط القلب هل من أثر لمخدرات ؟ |
Yeah, all right, Suzie, stop creeping me out. Just tell us, Any sign of Max or this Lucy Mackenzie? | Open Subtitles | صحيح ، حسناً يا سوزي ، توقفي عن إخافتي وأخبرينا ، هل من أثر لماكس أو لوسي هذه ؟ |
Hey. Any sign of our runaway girl? | Open Subtitles | مرحبًا، هل من أثر لفتاتنا الهاربة؟ |
Any sign of her? | Open Subtitles | هل من أثر لها ؟ |
Any sign of a struggle? | Open Subtitles | هل من أثر لأي نزاع قد حدث؟ |
Any sign of your girl? | Open Subtitles | هل من أثر لفتاتك؟ |
Any sign of Jovan? | Open Subtitles | هل من أثر لجوفان؟ |
- Any sign of Stella? | Open Subtitles | هل من أثر لستيلا؟ |
Hey, Will, Any sign of Dad yet? | Open Subtitles | هل من أثر لوالدي ؟ |
Any sign of Jackie? | Open Subtitles | هل من أثر لجاكي ؟ |
Any sign of that power loss? | Open Subtitles | هل من أثر لفقدان الطاقة ذاك ؟ - |
Any sign of our murder weapon ? | Open Subtitles | هل من أثر لسلاح الجريمة ؟ |
So Any sign of the one we lost earlier? | Open Subtitles | هل من أثر للذي فقدناه ؟ |
Any sign of Kilgallen's laptop? | Open Subtitles | ــ هل من أثر للحاسب الشخصي لـ(كيل كالن)؟ |
Any sign of the wife? | Open Subtitles | هل من أثر لزوجته؟ لا. |
Well, he's not a bail bondsman. Any sign of Molly yet? | Open Subtitles | - حسن, إنه ليس جامع كفالات - هل من أثر لـ(مولي) بعد؟ |
Any sign of those worms? Nope. | Open Subtitles | هل من أثر لهذه الديدان؟ |
Any sign of our groom? | Open Subtitles | هل من أثر للعريس ؟ |
- Any sign of a second driver? | Open Subtitles | هل من أثر لسائق ثاني ؟ |
Signs of any Cybertech remaining? | Open Subtitles | هل من أثر لأي من تكنولوجيا السايبر |
Any trace of it in his system? | Open Subtitles | هل من أثر لها في جسده ؟ |