Excuse me. Can I see the body that's bleeding silver now? | Open Subtitles | معذرة، هل يمكن أن أرى الجثة التي تنزف فضة الآن؟ |
Can I see that picture of her at that bar again? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى تلك الصورة من لها في ذلك شريط مرة أخرى؟ |
I guess I'II be eating alone. Can I see a menu, please? | Open Subtitles | أظن انني سأكل لوحدي هل يمكن أن أرى القائمة، رجاء؟ |
May I see your identification, please? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى الهوية الشخصية , من فضلك ؟ |
May I see your license, registration and proof of insurance? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى رخصتك و رخصة السيارة ؟ |
But Could I see how it might have happened? | Open Subtitles | ولكن هل يمكن أن أرى كيف كان ليحدث؟ |
Can I see the report, please. | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى التقرير، من فضلك. |
Yeah, Can I see my doctor, please? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى طبيبي ، أرجوك. ؟ |
Can I see what you've written so far? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى ما كتبته حتى الأن ؟ |
Can I see Sister.. even from far? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى أختي ولو من بعيد.. |
Can I see some identification, please? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى بعض التعريف، رجاء؟ |
- Can I see your license, please? | Open Subtitles | - هل يمكن أن أرى الترخيص الخاص بك، من فضلك؟ |
Deputy, Can I see that evidence bag? | Open Subtitles | -أيها النائب، هل يمكن أن أرى كيس الأدلة؟ -لا، سيدي |
Can I see that shirt at the window? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى القميص الذي في النافذة؟ |
Can I see my son now, please? | Open Subtitles | ـ هل يمكن أن أرى ابني الآن من فضلك؟ |
Can I see me room now? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى لي الغرفة الآن؟ |
- Can I see your driver's licence? | Open Subtitles | - هل يمكن أن أرى رخصة القيادة الخاصة بك؟ |
May I see your press card? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى تصريحك الصحفى ؟ |
May I see the charging document? | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى وثيقة الاتهامات؟ |
Could I see your driver's license and regis... | Open Subtitles | هل يمكن أن أرى رخصة القيادة والتسجيل |