ويكيبيديا

    "هل ينبغي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Should
        
    • Shall
        
    • Do I have
        
    • whether to
        
    • is it necessary
        
    • Am I supposed
        
    If we opt for ex nunc Should the treaty contain provisions to allow its quick entry into force? UN فإذا اخترنا الأثر الرجعي، هل ينبغي للمعاهدة أن تحتوي على أحكام تسمح بسرعة دخولها حيز النفاذ؟
    Should there be a hierarchy of functions for the Global Mechanism? UN هل ينبغي أن يكون هناك تسلسل هرمي لمهام اﻵلية العالمية؟
    Will you be back or Should I prepare you excuses? Open Subtitles هل ستعودين أو هل ينبغي أن أحضر أعذار لكِ؟
    Shall we check the other channels for free cable porn? Open Subtitles هل ينبغي أن نتحقق من القنوات الإباحية المجانية ؟
    Well, Do I have to have him sign the confession, too? Open Subtitles حسناً، هل ينبغي أن أجعله يوقع الإقرار أيضاً؟
    You Should have Margaret help you with bookings for the show. Open Subtitles هل ينبغي أن يكون مارغريت مساعدتك في الحجوزات لهذا المعرض.
    Should've left me in the woods when you had the chance. Open Subtitles هل ينبغي عليكم تركي في الغابة حينما كان لديكم فرصة
    You Should have white salt lines on your clothes from the sulfur. Open Subtitles هل ينبغي أن يكون خطوط الملح البيضاء على ملابسك من الكبريت.
    Well, you listen to me, renee, or Should i say rhonda? Open Subtitles إسمعي إليّ جيدا ريني أو هل ينبغي أن أقول روندا؟
    Should we also be calling doctors, orthopedic surgeons, Sports medicine guys? Open Subtitles هل ينبغي أيضاً أن نتصل بالأطباء، جراحي العظام، معالجي الرياضيين؟
    Should I tell him about your friendship with his late mother? Open Subtitles هل ينبغي عليّ إخبارهُ عن صداقتكِ مع والدتهِ الراحلة ؟
    Should we give them some more space between the beds? Open Subtitles هل ينبغي أن نترك مساحة أكبر بين الأسرّة ؟
    Then what you think I Should smell stinky socks? ! Open Subtitles إذن برأيك هل ينبغي علي شم رائحة جوربيه النتنه؟
    Handles amazing. You Should see the way it carves the corners. Open Subtitles هل ينبغي أن تشمل بالتأكيد أن في التطبيق الخاص بك.
    You Should have thought about that before we brought the wolf back Open Subtitles هل ينبغي أن يكون التفكير بذلك قبل جئنا الذئب مرة أخرى.
    You Should have backed him up and let kill that bleeding guard. Open Subtitles هل ينبغي أن يكون المدعومة معه والسماح قتل حارس أن النزيف.
    So, Shall I change my name to yours? Open Subtitles إذن، هل ينبغي ان أغير إسمي الثاني لاسمك؟
    Just fell asleep. Shall I wake her? Open Subtitles لقد غطت في النوم للتو هل ينبغي أن أوقظها؟
    Do I have to go to this? Open Subtitles هل ينبغي على الذعاب لهناك؟ ذلك يشبه نواح القطط.
    The question was whether to expel them en masse or absorb them. Two prominent French authors of the period, Pillet and Niboyet, responded: UN فما العمل؟ هل ينبغي طردهم جماعيا، أم ينبغي استيعابهم؟ أجاب على هذا السؤال كاتبان بارزان آنذاك، هما بيي ونيبوايي، فقالا:
    1: is it necessary for the Government to have a special initiative aimed at improving the quality and standards of services provided by various agencies (Yes/No)? UN 1 - هل ينبغي أن يكون للحكومة مبادرة خاصة ترمي إلى تحسين جودة ومعايير الخدمات التي تقدمها مختلف الوكالات (نعم/لا)؟
    Am I supposed to feel better I'm not the only one losing my job? Open Subtitles هل ينبغي أن يتحسن شعوري لأني لست الوحيد الذي خسر وظيفته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد