There are people out there who want the cure so badly, they're willing to do anything for it, including kill. | Open Subtitles | هناك ناس بالخارج يريدون العلاج بشدة وإنهم على إستعدد لفعل أيّ شئ من أجله ،بما في ذلك القتل |
There are people from that bloody ship inside here! | Open Subtitles | هناك ناس من تلك السفينة اللعينة بالداخل هنا |
There are people here who believe you can repay the debt you owe this country through your continued cooperation. | Open Subtitles | هناك ناس هنا الذي يعتقد أنت يمكن أن تعيد دفع الدين تدين هذه البلاد خلال مستمرك التعاون. |
A man can get lost out here, forget There's people and things that ain't so simple as this. | Open Subtitles | ، الرجل يُمكنه أن يُفقد هنا انسى أن هناك ناس و أشياء ليست بسيطة مثل هذه |
You know, There's people living in shacks in Central Park. | Open Subtitles | أتعرف، هناك ناس تعيش في الأكواخ في المتنزه المركزي |
I love it when famous People are not dickwads. | Open Subtitles | أحب عندما يكون هناك ناس مشهورين ليسوا متعاليين |
You know There are people being killed right outside these gates. | Open Subtitles | تَعْرفُ هناك ناس أنْ يَكُونوا الحقّ المقتول خارج هذه البابِ. |
There are people around who do this sort of research. | Open Subtitles | هناك ناس حول الذي يَعمَلُ هذا النوعِ مِنْ البحثِ. |
Three lousy zlotys. And There are people there making millions. | Open Subtitles | ثلاثة زلوتي قذرة و هناك ناس هنا يصنعون الملايين |
There are people not too far from here - gardeners. | Open Subtitles | هناك ناس ليسوا جداً بعيدين من هنا , البستانيين |
What's important is to know There are people out there who do, and they are willing to do anything to accomplish their goals. | Open Subtitles | المهم هو ان تعرف ان هناك ناس بالخارج يفعلون , و مستعدين لفعل اى سئ |
Given the options, you're a far better choice, but There are people | Open Subtitles | أعطيك خيارات، ل تحسّين أوضاع إختيارك، لكن هناك ناس |
The real warning is that There are people who matter more, and people who matter less. | Open Subtitles | التحذير الحقيقي أن هناك ناس من يهتمون أكثر ومن يهتمون أقل |
I think There are people that will find the "No Married Chicks" zone both morally repugnant and hard to enforce. | Open Subtitles | اظن بأن هناك ناس سيجدون منطقة النساء الغير متزوجات بغيضة اخلاقيا , وصعب تصديقها |
Understand There are people out there that might like our music. | Open Subtitles | تفهم أن هناك ناس بالخارج ربما تعجبهم موسيقانا |
Listen, you, There are people whose lives depend on the pension they were gonna receive. | Open Subtitles | اسمعني , انت , هناك ناس حياتهم تعتمد على الراتب التقاعدي الذي سيتقاضونه |
I mean, There's people all over the Dark Web that are selling this kind of concoction, along with compressed-air guns to fire it into the skin. | Open Subtitles | أعني، هناك ناس في جميع أنحاء الشبكة السوداء يقومون ببيع هذا النوع من الخلطات مع سلاح هواء مضغوط لاطلاقه على الجلد |
All over, There's people being pushed down, being robbed. | Open Subtitles | في كل مكان، هناك ناس يتم هضم حقوقهم، ويتم سرقتم |
There's... There's people in town who still check their mailbox every morning even though there hasn't been mail in forever. | Open Subtitles | هناك ناس في البلدة لازالت تتفقد صندوقها البريدي كل صباح على الرغم بأنه لا توجد طرود منذ فترة طويلة جداً. |
It's just hard to laugh, you know, when you know that People are starving... | Open Subtitles | إن الضحك صعب عندما تعلمين أن هناك ناس يتضورون من الجوع |
Dad said he created something that could change the world and that dangerous people were after it. | Open Subtitles | وبسبب ذلك هناك ناس خطيرون يسعون ورائه وهذا هو السبب في بقائه مختفيا |
I knew there was a demonstration, it turned ugly, and that people died. | Open Subtitles | كنت على علم بأن هناك معارضة تحوّلت لأمر شنيع و هناك ناس قتلوا |
Are there people where I'm going? | Open Subtitles | هل يوجد هناك ناس في المكان الذي سأذهب إليه؟ |
Arthur was an analyst, and there were people who didn't know what to make of you. | Open Subtitles | آرثر) كان محلّلا) وكان هناك ناس الذين لا يعرفون ماذا سيفعلون بك |